№ 320090
Добрый день!
Сейчас среди тех, кто пишет в инфостиле, очень модно писать глаголы в личной форме без местоимений в статьях, уведомлениях, постах в блогах и т. д.
Например: "Собрали факты о...", "Нашли 10 причин для..." (статьи на сайтах), "Одобрили договор", "Заплатили в таком-то магазине.." (пуш-уведомления), "Сварили X чашек кофе за год" (баннер в магазине) или даже "Любим есть йогурт на завтрак, потому что..." (начало поста в блоге).
Вместо: "Мы собрали (для вас) факты...", "Вы заплатили...", "Мы любим есть йогурт...". Для меня лично варианты с местоимениями звучат намного более естественно (и не вводят в заблуждение относительно субъекта и объекта действия), но так почему-то писать стало не принято.
В связи с этим вопрос: насколько уместно опускать местоимения в подобных случаях - именно в письменной речи? Можно ли считать это литературной нормой? (Про инфостиль я знаю, меня интересует именно языковая норма без привязки к особенностям индустрии копирайтинга.)
Спасибо!
ответ
Подобная манера никакого отношения к литературной норме не имеет. Литературная норма предполагает возможность элиминации подлежащего, в том числе местоименного, только в том случае, если ситуация или контекст позволяют однозначно это подлежащее реконструировать. В подобных же случаях однозначно восстановить подлежащее и понять, кто является субъектом действий по глаголам собрать, найти, одобрить и т. д., удается не сразу. Собственно, ради этого такая тактика и используется: остановить внимание, заставить прочитавшего эту странноватую фразу на секунду задуматься — и воспринять адресованное ему рекламное сообщение.
14 ноября 2024
№ 318818
Здравствуйте! Проясните, пожалуйста, какова литературная норма глаголов "мучиться" и "мучаться" в 3 лице мн ч (мучатся - мучутся (или мучаются). И какое спряжение предпочтительнее?
ответ
Предпочтителен глагол мучиться (они мучатся). Глагол мучаться (они мучаются) носит разговорный отттенок.
9 ноября 2024
№ 318466
Как правильно:
над селом Родным или над селом Родное,
в селе Угловом или в селе Угловое,
под селом Верхнесадовым(ом) или под селом Верхнесадовое?
ответ
Литературная норма требует склонять такие названия в сочетании с родовым словом: над селом Родным, в селе Угловом, под селом Верхнесадовым (если начальная форма — Верхнесадовое). Но в речи официальной, канцелярской географические названия в функции приложения часто остаются несклоняемыми.
30 октября 2024
№ 317900
Подскажите, пожалуйста, склоняется ли название села Родное в сочетании с родовым словом: в селе Родное или в селе Родном, у села Родное или у села Родного и т. д.?
ответ
Литературная норма требует склонять название в сочетании с родовым словом: в селе Родном, у села Родного. Но в речи официальной, канцелярской географические названия в функции приложения чаще остаются несклоняемыми.
11 октября 2024
№ 317809
Здравствуйте! В Республике Татарстан широко употребляются словосочетания "обложить учебник", "учебники не обложены" в контексте: учебники должны быть в обложках. Подскажите, пожалуйста, действительно ли возможно употребление данных словосочетаний? Это литературная норма или регионализм?
ответ
Сочетания «обложить учебник» и «учебники не обложены» не являются нормой русского литературного языка.
6 октября 2024
№ 316824
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, формы "эполет" и "эполетов" сейчас равноправные или "эполет" - это литературная норма, а "эполетов" - допустимая, разговорная? В словаре даются обе формы, но раньше считалось, что верная форма только "эполет". Спасибо.
ответ
Словари трудностей единодушно рекомендуют в качестве нормативной только форму эполет.
11 сентября 2024
№ 316294
Здравствуйте.
Нашла такую информацию на вашем сайте:
"Географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом: из района Люблино, в сторону района Строгино, к району Митино, в городе Иваново... Если же родового слова нет, то возможны оба варианта, склоняемый (старый) и несклоняемый (новый): в Люблине и в Люблино, в сторону Строгина и в сторону Строгино, в Иванове и в Иваново".
Скажите, несклоняемый вариант (в Иваново) уже прочно закрепился в правилах русского языка? Или всё ещё можно склонять подобные названия без родового слова?
Спасибо за ответ.
ответ
Всё, что написано в этой статье, актуально. Склоняемый вариант — строгая литературная норма, несклоняемый по-прежнему считается допустимым только для разговорной речи.
23 августа 2024
№ 316064
Здравствуйте! Склоняется ли название города Гаджиево?
Заранее благодарю!
ответ
Да, строгая литературная норма предполагает склонение названий такого типа: из Гаджиева, к Гаджиеву, с Гаджиевом, в Гаджиеве.
11 августа 2024
№ 314561
Вопрос про ударение. Я житель города Шахты. Всегда шахтинцы в простой речи между собой ставят ударение на "И". Так звучит приятнее. Но во всех официальных речах ударение ставится на "А". Это обосновывается правилами русского языка. Если в названии города ударение на первый слог, значит и название жителя должно быть также. Но вот если взять страну "Грузия". Ударение на "У", получается и в слова "грузин" ударение должно быть на "У". Значит есть исключения? Значит и народное произношение "шахтИнец" может быть официально правильным произношением.
ответ
Ударение в названии жителей вовсе не обязательно должно падать на тот же слог, что и в названии города, ср.: Ста́врополь, но ставропо́льцы. Но в названии ша́хтинцы литературная норма действительно требует ударения на первом слоге.
Ситуации, когда произношение названия города или жителей города, принятое в речи самих жителей, отличается от варианта, закрепившегося в общелитературном языке, не редкость. В каком-то смысле это вариант «для своих», то есть вариант ударения, отличающийся от принятого в литературном языке, в данном случае функционально близок к профессиональному или социальному жаргону: он помогает отличить «своих» от «чужих», показывает принадлежность к замкнутой группе лиц. Так что никто не может запретить шахтинцам называть себя шахти́нцы, но при этом в официальном употреблении и в речи носителей языка, не знакомых с принятой в городе нормой произношения, продолжит употребляться вариант ша́хтинцы.
27 июня 2024
№ 314019
Здравствуйте! Какой предлог лучше испoльзовать в сочетании "литературная гостиная": приглашаем на (в) литературную гостиную?
В данном случае - речь идёт о культурном мероприятии (творческой встрече).
ответ
Корректно: приглашаем в литературную гостиную или на встречу в литературной гостиной.
6 июня 2024