Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найден 2 531 ответ
№ 228282
"Европейский суд принял иск от латвийца Руслана Панкратова". Разве употребление "латвиец" корректно в данном случае? Ведь всегда говорили "гражданин Латвии". Спасибо.
ответ
Латвиец -- житель Латвии.
30 августа 2007
№ 228122
Добрый день. Очень срочный вопрос: насколько в следующем предложении возможно употребление слова "пассаж"? Ни в одном словаре не нашла толкование, подходящее под данную ситуацию. Кроме того, пассаж «консультант за результат не отвечает» звучит хоть и досадно, но вполне адекватно. Заранее спасибо за ответ.
ответ
Пассаж в данном случае -- отдельное место в тексте книги, статьи, речи и т.п.
29 августа 2007
№ 228093
Здравствуйте, Вопрос у меня к вам такой - может ли глагол "оставлять" использоваться в значении "передать". Например, выдержка из постановления: "Постановлением правительства республики решено оставить область А в составе региона..." (имелся территориальный спор касательно принадлежности области А).
ответ
Одно из значений слова оставить -- предоставить в чьё-либо пользование (оставить кому-то квартиру, наследство). На это значение наслаивается 'не изменить чьего-либо состояния, положения и т. п.' (так как область могла считаться и раньше частью указанного региона). Поэтому употребление глагола оставить в данном случае оправданно.
29 августа 2007
№ 228079
Здравствуйте! Подскажите, сколько "н" нужно в слове "централизовано" в следующем предложении: Документы должны храниться централизован(н)о в базе документов. И второй вопрос. Возможно ли такое сочетание: В примечании должны быть указаны реквизиты вносившего изменения. Можно ли слово "реквизиты" употреблять по отношению к человеку? Спасибо!
ответ
1. Верно написание с двумя н. 2. Такое употребление слова реквизиты некорректно.
28 августа 2007
№ 227992
А можно ли так сказать: "Справление дня рождения"???
ответ
Такое употребление некорректно. Верно: празднование.
27 августа 2007
№ 227996
Здравствуйте В переводе с польского мне встретилась такая фраза: "говорить на чате", "встречаться на чате" Насколько уместно здесь употребление предлога "на"? Возможно ли использование "в"?
ответ
Предпочтительно: в чате.
27 августа 2007
№ 228003
"одно из высочайших проявлений человеческой глупости" корректно ли в данном случае употребление "высочайшее" применительно к "глупости" если данная фраза является репликой в дискуссии, автор которой хочет подчеркнуть свой ироничный настрой?
ответ
Сочетание высочайшее проявление некорректно. Может быть высочайшее достижение.
27 августа 2007
№ 227958
"одно из высочайших проявлений человеческой глупости" корректно ли в данном случае употребление "высочайшее" применительно к "глупости", не уместнее ли использовать, раз уж так, "глубочайшее"?
ответ
Вместо "высочайших" следует использовать слово "величайших".
27 августа 2007
№ 227942
Корректно ли употребление двух однородных сказуемых в разном времени - настоящем и прошедшем? "С каждым годом уровень мошенничества неуклонно растет и в последнее время приобрел катастрофические масштабы" Спасибо.
ответ
Приведенный Вами пример корректен.
27 августа 2007
№ 228005
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, употребляетмя ли слово "температура" во множ. числе? Корректна ли такая фраза: Средние температуры заметно снижаются (о температуре воздуха).
ответ
Такое употребление характерно для профессиональной речи. Общеупотребительное: Средняя температура снижается.
27 августа 2007

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!