№ 270379
Уважаемые эксперты, следует предупредить, что мой вопрос не имеет прямого отношения к какой-то языковой проблеме, а относится скорее к основоположениям вашего сайта. Ответ на него кажется мне необходимым, прежде чем задавать сугубо языковые вопросы. Если я правильно понимаю, ваш сайт позиционирует себя как лингвистический. Основной принцип лингвистики заключается (исходя из того, как ее преподают в Германии, где я ее изучаю) в том, что она не прескриптивна, а дескриптивна. То есть она занимается, помимо всего прочего, синхронным описанием существующих языковых норм, которые являются совокупностью употребления языка x во всех возможных областях и регистрах, будь это ученый пленум или дворовый жаргон. При этом задачей лингвистов не является решение того, что предпочтительней (так как этот вопрос в лучшем случае этический, то есть относится к философии), а только созданием таблиц и систем, по которым можно определить и упорядочить языковое употребление. В то же время на вашем сайте (который, безусловно, достоин всяческих похвал) часто употребляются формулировки "правильно" или "неправильно" в отношении устного языка, например, разбор "крайнего" и "последнего" относительно очереди, когда очевидно, что носителями языка употребляются оба варианта. Или же ссылки на литературу как на высшую инстанцию, в то время как она для лингвистики не более интересна, чем любое другое употребление языка и не является чем-то "лучшим" опять-таки по причине отсутствия значимости этики для лингвистики. Прошу прощения, если моя проблема непонятна или если я задаю вопрос в неподходящем месте. И все-таки я был бы очень признателен за какое-нибудь прояснение в этом вопросе.
ответ
Уважаемый Владимир, вы затронули очень важный вопрос. Действительно, русская лингвистическая традиция прескриптивна - она в большей степени обращается к понятиям "правильно" или "неправильно", чем западная лингвистика. Но даже в западной лингвистике стилистические проблемы не сводятся лишь к этике.
Грамота.Ру отвечает на разные вопросы - и прескриптивного, и дескриптивного характера. Наше взаимодействие с читателями сайта складывается так, что вопросы в основном задают люди, интересующиеся практической грамотностью (редакторы, корректоры, журналисты - все, кто готовит к публикации письменный текст). Поэтому среди вопросов значительная часть - типа "Как правильно?", а не "Почему так?".
Мы рады дать и прескриптивные ответы (разумеется, опираясь на нормативную литературу, словари и справочники), и дескриптивные. Второе сложнее, так как это требует серьезной "полевой" работы и уместно больше тогда, когда преследуются цели научного описания языка. Жанр "справки", в котором мы работаем, определяется пользовательскими вопросами и наиболее короткими "дорожками" между спрашивающими и ответами, которые находятся в справочной литературе.
7 августа 2013
№ 316093
Здравствуйте! В комиксах встречается момент, когда одно предложение разделяется на два или больше текстовых облака (порой расположенных далеко друг от друга или даже на разных страницах). Например:
Не хочу
умирать.
Бывает, что разрыв идет на месте пунктуационного знака. Например:
Рядом были его близкие —
мама и бабушка.
Или:
Он думал,
что остался один.
Как правильно пунктуационно оформлять такие разрывы? Нужно ли ставить многоточие в конце первой части и начале второй? Например:
Не хочу...
...умирать.
Он думал...
...что остался один.
Или не нужно никак показывать разрыв — оставлять, как есть, как будто фраза в одну строку записана?
Не хочу
умирать.
Рядом были его близкие —
мама и бабушка.
ответ
В таких случаях действительно следует использовать многоточие: Не хочу... ...умирать; Он думал... ...что остался один.
Согласно правилам пунктуации многоточие ставится: а) в конце фразы для обозначения незаконченности высказывания, вызванной различными причинами (волнением говорящего, внешними помехами и т. д.); б) в начале фразы для указания на то, что продолжается прерванное повествование.
11 августа 2024
№ 232845
Здравствуйте!
Несколько дней назад я задавала Вам вопрос, но Вы почему-то мне не ответили.
Ответьте, пожалуйста.
Кроме принятого словарями написания джентльмен, на практике нередко встречается и вариант джентельмен. Какого рода вариативность в произношении стоит за этими двумя написаниями?
Мне очень ВАЖНО получить правильный ответ на этот вопрос!!!
Большое спасибо
До свидания
ответ
19 ноября 2007
№ 258034
Уважаемые Грамотеи! Я немка, преподаватель русского как иностранного, сталкиваюсь с вопросом моих студентов: не существует ли перечень правил, когда в связи с употреблением предложного падежа брать предлог "в" и когда "на". Не могли бы вы мне помочь в этом деле? Большое Вам спасибо! С наилучшими пожеланиями Биргит
ответ
Общего правила нет. В случае возникновения затруднений необходимо обращаться к словарям грамматического управления.
17 февраля 2010
№ 258818
Добрый день! Ударение в слове дервиш: орфографический словарь разрешает как дЕрвиш, так и дервИш. Словарь ударений указывает только дЕрвиш. Лично мне больше по душе дервИш, потому что слово персидское и чисто интуитивно ударение просится на последний слог (что, мне кажется, характерно для персидского). А что думаете вы?
ответ
И все же ударение на первом слоге предпочтительно.
9 марта 2010
№ 216732
Надеюсь, что на этот раз мне больше повезет и я получу ответ на мой вопрос. Прилагательное "инновативный" (в значении новый, новаторский) - существует ли оно? Если такого слова в русском языке нет, какое слово в таком случе стоит употреблять?
Спасибо Вам за Вашу очень нужную работу!
ответ
Такое слово есть, однако в словарях оно не зафиксировано. Рекомендуем использовать слово инновационный.
2 марта 2007
№ 311433
Здравствуйте, уместно ли поставить запятую в предложении после «тем не менее»? «Тем не менее, на примере противопоставления двух личностей Гончаров показал, что человек не может быть полноценным, развивая в себе только одну сторону личности».
ответ
Сочетание тем не менее не вводное, запятая после него не ставится.
10 ноября 2023
№ 285215
Добрый день! Помогите разобраться. У меня и у мужа немецкая фамилия Струкштейн. Всю жизнь мою фамилию никто не склонял. На работе возникли трудности с гл.бухгалтером. Не могу доказать, что моя фамилия не склоняется.
ответ
Существует такое правило: мужские фамилии, оканчивающиеся на согласную, безразлично — мягкую или твердую, склоняются (энциклопедия Брокгауза, поэзия Мицкевича, словарь написан Далем); женские фамилии, оканчивающиеся на согласную, не склоняются (к Любови Дмитриевне Блок, воспоминания Надежды Мандельштам). Поэтому Ваша фамилия склоняется, когда относится к мужчине, и не склоняется, когда относится к женщине. Подробнее о склонении фамилий см. в «Письмовнике».
16 ноября 2015
№ 237682
С ясным днём. У Лескова: "...монахи ладожских островов не только в путешествиях , но и на самых островах не всегда надевают камилавки, а в сельской простоте ограничиваются колпачками". Почему самЫх, а не самИх?
ответ
Можем предположить только "волю автора" за этим вариантом.
4 марта 2008
№ 290638
Здравствуйте, помогите решить мои сомнения. Есть предложение: "Долго ли, коротко ли шла Маша, не знаю, не ведаю, а в итоге забрела в чащу леса". Мне хочется поставить перед "не ведаю" знак "тире", но сомневаюсь.
ответ
Можно поставить тире перед "не знаю" (вместо запятой).
20 октября 2016