Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 255245
Добрый день! Правильно ли выражение "автомобили столкнулись В ЛОБОВУЮ". Если да, как пишется - влобовую или в лобовую (слитно или раздельно)? Спрашиваю в третий раз, все еще надеюсь получить ответ... С уважением...
ответ
В разговорной речи наречие "в лобовую / влобовую" возможно, написание неустоявшееся. Литературно: произошло лобовое столкновение автомобилей.
19 августа 2009
№ 254527
Как правильно писать "договорЫ" или "договорА", например на папке написано "договорЫ подряда". Мне почему то кажется что всётаки договорА!!!! ............спасибо!
ответ
На папке написано верно. Литературная норма: договоры. Вариант договора допустим только в непринужденной разговорной речи.
21 июля 2009
№ 279487
Разъясните, пожалуйста, существует ли в литературном русском языке форма "как по мне"?
ответ
Такое выражение (в знач. "что касается меня, по моему мнению") есть в русской разговорной речи.
18 ноября 2014
№ 265029
Изменяли ли официально род слова " кофе"?
ответ
В словарях, изданных в последние 20-30 лет, добавился средний род слова кофе для разговорной речи.
11 декабря 2010
№ 292760
В последнее время все чаще слышу такое сочетание "слушать аромат" , а не нюхать. Объясняют это тем, что аромат парфюмерный состоит из "нот", а значит их слушают, а не нюхают. Подскажите, правильно ли такое употребление?
ответ
Такое употребление не ошибочно, но все же характерно прежде всего для разговорной и профессиональной речи.
21 апреля 2017
№ 212644
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, правомерно ли использование выражений "работать/учиться В утро/день/ночь? Спасибо большое.
ответ
Такое употребление допустимо только в разговорной речи. Общеупотребительное: работать в ночную смену и т. п.
20 декабря 2006
№ 217055
Скажите, допустимо ли строить фразу след. образом:
1) В России наблюдается тенденция, что все больше...
2) Г-н N, исходя из вашего опыта, каковы основные функции... (обращение)
Пож, ответьте.
Спасибо
ответ
1. Предложение следует перестроить: ...наблюдается тенденция к чему-то. 2. В разговорной речи такое употребление возможно.
9 марта 2007
№ 222931
Уважаемые! Автор статьи требует постановки тире в заголовке "Надежность и доходность(?) понятия совместимые. А я говорю, что оно факультативно. Кто прав?
ответ
По основному правилу тире нужно. Тире не ставится, если передается отсутствие паузы в разговорной речи.
8 июня 2007
№ 226029
К вопросу 187707: по-моему, вы ошибаетесь,в предложении "Светлана - прекрасная жена и заботливая мать" тире должно быть обязательно. Поясните,пожалуйста, в каком случае,по-вашему, тире можно опустить.
ответ
Тире можно опустить при передаче разговорной речи, если между подлежащим и сказуемым не делается пауза.
25 июля 2007
№ 221269
Как верно?
Жителям Республики Тыва
или
Жителям Республики Тывы
ответ
В официальных документах рекомендуется не склонять, в разговорной и публицистической речи иногда встречаются склоняемые варианты.
17 мая 2007