Правила таковы: имена прилагательные, обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы, если они образованы от собственных имён при помощи суффикса -ов (-ев) или -ин: Юлина юбка, Танина варежка, Машины пирожки (в составе фразеологических оборотов такие прилагательные пишутся со строчной буквы: ахиллесова пята, сидорова коза). Если же соответствующие прилагательные имеют в своём составе суффикс -ск-, они пишутся со строчной буквы: пушкинские стихи, петровские преобразования, булгаковский стиль.
Здесь не нужны дополнительные знаки препинания.
Это слово пока что не получило фиксации в нормативных словарях русского языка, поэтому нельзя говорить однозначно о его "правильных" грамматических формах. Возможная форма р. п. мн. ч. - роллет.
Как правило: пользовательский интерфейс, интерфейс пользователя, интерфейс рабочего стола.
Правильно: Она сообщила: «Мероприятие будет в четверг» – и утомленно улыбнулась.
Думай о Наталии пишется в том случае, если в именительном падеже имя пишется Наталия; думай о Наталье – если в именительном падеже: Наталья. Наталия и Наталья – орфографические варианты имени, но в документах одного человека написание должно быть единообразным.
В деловой переписке нет запрета на грамотный перенос слов.
Как правило, слова тем не менее не выделяются. В приведенном примере корректно без запятой.
Мужская фамилия Браташ склоняется. По законам русской грамматики склоняются все мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный звук (кроме фамилий на -ых, -их типа Черных, Долгих). Это правило можно найти в любом нормативном справочном пособии по русскому языку, где есть раздел о склонении собственных имен.
Склонять следует только мужскую фамилию, желательно так: Ильенока, Ильеноку. Возможно склонение с выпадением гласной: Ильенка, Ильенку.