Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 313658
Здравствуйте. Сомнения насчёт тире. Вроде заменяет опущенное сказуемое (сидит), но почему-то не хочется ставить. "Платье сидело на ней свободнее, чем на мне (–) моя любимая рубашка".
ответ

В таких случаях при отсутствии паузы тире не ставится.

22 мая 2024
№ 292824
Доброе утро! Подскажите, пожалуйста, как лучше расставить знаки препинания во втором предложении: - Ты на самом деле так думаешь? - Нет. Но ты меня спросил - (тире или запятая?) и это пришло мне на ум. Заранее спасибо!
ответ

Тире можно поставить, поскольку вторая часть предложения заключает в себе значение результата, следствия. Вариант с запятой тоже не будет ошибкой.

23 апреля 2017
№ 201477
И снова я со своими вопросами. Верна ли постановка знаков препинания: "Отвечая на вопрос:"Чего же я хочу на самом деле?", вы начинаете вести честную игру с самим собой" Возмржно ли сочетание знака вопроса, кавычки и запятой?
ответ
Корректно: Отвечая на вопрос: «Чего же я хочу на самом деле?» -- вы начинаете вести честную игру с самим собой.
21 июля 2006
№ 272354
Добрый день. Уже давно не получаю ответов на свои вопросы, но все же напишу снова (хотя это даже не вопрос, а крик души). В словаре на сайте указано, что "мультимедиа" как первая часть слов пишется слитно. Хотелось бы знать, кто это постановил? Автор словаря? Не могло ведь такое "исторически сложиться". У меня лично рука не поднимается написать "мультимедиаинсталляция" в этикетке к экспонату или "в мультимедиапространстве" в тексте, заменяю прилагательным. В то же время вариант "мультимедиа-инсталляция" кажется по крайней мере читабельным. Спасибо.
ответ

Первая часть сложных слов мультимедиа... ведет себя точно так же, как и медиа... (медиабизнес, медиатехнологии).

13 декабря 2013
№ 291472
Здравствуйте. Можно ли так сказать: "Он водил ее на свидание." или спросить: "Ты водил ее на свидание?", если это свидание между ними, а не с третьим лицом? А если указывается место? Например: "Он водил ее на свидание в театр." Или тогда правильнее: "Он водил ее на свидании в театр."?
ответ

Фразы Он водил ее на свидание; Он водил ее на свидание в театр; Ты водил ее на свидание? корректны.

23 декабря 2016
№ 224346
В тексте типа: ...чтоб думать о тебе, думать: "Ну, как же это, что ты не любишь меня?" корректор после закрывшихся кавычек добавил еще и точку. То же самое и во фразе: Вышел сборник стихов "Нам не дано предугадать..." Мне это кажется несколько необычным, такое написание думать: "Ну, как же это, что ты не любишь меня?". Вышел сборник стихов "Нам не дано предугадать...". - меня как-то смущает. Но, возможно, я не права. Как грамотно?
ответ
После прямой речи в этих случаях точки не ставятся.
4 июля 2007
№ 270192
Будьте добры, скажите, насколько допустимо разбивать телефонный номер и переносить четыре или две цифры на другую строку, если не умещается на одной. Например: Контактное лицо организатора выставки - Иванов Иван Иванович, тел. 8 499 165-22-32. Где можно разбить номер телефона и можно ли вообще его разбивать?
ответ

В доступных нам справочниках этот вопрос не рассматривается. На наш взгляд, телефонный номер лучше не разбивать переносом. Можно найти такой, например, выход из положения: написать слово телефон полностью (можно еще добавить прилагательное рабочий, мобильный и т. д.), тогда все цифры «съедут» на следующую строку.

17 июля 2013
№ 324210
Почему в предложении "В тот день, когда я понял всё, жизнь моя изменилась", "когда" это союзное слово, а в предложении "В тот день, как я понял всё, жизнь моя изменилась", "как" это союз??? Ведь и "как" и "когда" могут быть и союзами и союзными словами. Отличать союзы от союзных слов предлагается заменой на другие союзы и союзные слова. Вот здесь "как" и "когда" полностью взаимозаменяемы, почему же тогда такая ситуация?
ответ

Вообще говоря, этот вопрос нужно задать тому человеку, который Вам сказал (или написал), что в первом случае союзное слово, а во втором — союз. Полной взаимозаменяемости здесь нет, поскольку вариант с как не является строго литературным, но синонимия обоих вариантов бесспорна.

На самом деле, правда, всё еще сложнее. Отношение придаточной части когда я понял всё к главной части В тот день жизнь моя изменилась может быть различным. Между тем от этого отношения зависит и квалификация слова когда (или как) в качестве союза или местоимения — союзного слова.

Случай 1. День, о котором идет речь, в предшествующем контексте еще не упоминался, и придаточное служит определением к сущ. день. Например:

Так прошло много дней и даже недель, и я по-прежнему ничего не понимал, а перспективы моей жизни были довольно унылы. Но в тот день, когда я понял всё, жизнь моя изменилась.

Здесь местоимение тот отсылает к придаточной части, из которой и становится понятно, какой «тот» день имеет в виду говорящий. В этом случае перед нами определительное придаточное, когда — союзное слово, которое можно заменить другим союзным словом (который): В тот день, в который я понял всё, жизнь моя изменилась.

Случай 2. День, о котором идет речь, уже упоминался. Например:

И вдруг мне всё стало ясно. Это случилось в первую субботу после Пасхи. Помню, я еще долго удивлялся, как же раньше до меня не доходила такая простая вещь. И вот в тот день, когда я понял всё, жизнь моя изменилась.

Здесь местоимение тот отсылает к левому контексту, к словосочетанию первая суббота после Пасхи. Конкретизация выражения тот день не требуется. В этом случае выражения в тот день и когда я понял всё оба имеют обстоятельственное значение, и второе из них оказывается уточняющим (по отношению к В тот день) обстоятельственным придаточным времени с союзом когда. Оба выражения при этом произносятся с одинаковой восходящей интонацией и с более длительной, чем в первом случае, паузой между ними.

Что же касается слова как в этой конструкции, в первом случае оно нежелательно. Как может использоваться во временно́м значении как синоним когда (у Пушкина: Как наешься ты своей полбы, собери-ка с чертей оброк мне полный), но в качестве синонима союзного слова который — нет. Использование как во втором случае допустимо, но несет явный оттенок разговорности, в а первом случае — крайне нежелательно.

21 июля 2025
№ 220748
Скажите пожалуйста, фамилия Скок у мужчин склоняется или нет. Дело в том что в различных учебных заведениях у меня постоянно с этим были проблемя. У моего отца, в дипломе, написано "выдано Скок Николаю Михайловичу". Мне в дипломе написали "вадано Скоку Максиму Николаевичу", но верю я почему-то отцовскому диплому, т.к. его заполняли в советские времена, специальный отдел при институте, а мой-лаборантка. Помогите мне разобраться, чтобы в дальнейшем я мог конкретно объяснить об этом людям. Заранее благодарю.
ответ
Мужская фамилия Скок слоняется. Правила см. в http://spravka.gramota.ru/surnames.html [работе Н. А. Еськовой].
8 мая 2007
№ 227157
Здравстуйте! Возник вопрос после приёма на работу новой сотрудницы. Мы всегда при создании zip-архива называли этот процесс "зиповать", а она говорит "зипировать". Как на самом деле правильно? Спасибо)
ответ
Оба варианта -- сленговые, о правильности говорить затруднительно.
10 августа 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше