№ 313360
правильно ли говорить - помолвочное кольцо?
ответ
Прилагательное помолвочный отмечено в издании «Новое в русской лексике. Словарные материалы — 1983» (М., 1987). В качестве иллюстрации приведено словосочетание помолвочное кольцо. В современной юридической литературе употребляются также выражения помолвочные отношения, помолвочное соглашение.
9 апреля 2024
№ 249666
Добрый день. Скажите, зафиксированы ли в словарях русского языка такие слова, как тортовница (= тарелка для торта), фруктовница (= ваза для фруктов), перцемолка (= прибор для измельчения перца)? Можно ли использовать эти слова? Недавно открыла для себя слово "медовница" (вазочка для меда). Оно есть в словарях Грамоты, но мне кажется, что совсем немного людей его используют. Расскажите, пожалуйста, как происходит образование новых слов для обозначения новых предметов по аналогии с уже существующими. К примеру, есть слово "мясорубка" - так как есть такой предмет. А вот сейчас придумали "томаторубку" - специальную машинку для измельчения томатов. И что, слово "томаторубка" появится через какое-то время в русском языке? Если многие люди станут его использовать, так? А перцемолка, по аналогии с кофемолкой? Звучит непривычно, режет слух. Но через некоторое время привыкнем, наверное.
ответ
Эти слова не отмечаются современными словарями русского литературного языка, но это вовсе не означает, что использовать их нельзя или запрещено. Перед нами - слова разговорной речи, слова окказиональные, образованные, что называется, "по случаю".
Вообще рассуждать на тему "есть ли такое слово в русском языке" весьма проблематично. Ведь если Вы спрашиваете о слове - это означает, что такое слово уже существует, уже употребляется. Другой вопрос, насколько широко оно употребляется. И языковеды могут дать очень приблизительную оценку употребительности, только и всего.
16 декабря 2008
№ 266318
"Лето следующего 1963 года было ознаменовано двумя серьезными событиями." Подскажите, пожалуйста, нужно ли выделять запятыми "1963"?
ответ
Корректно: следующего, 1963 года. Здесь 1963 выступает в роли пояснительного определения к слову следующий, и поэтому между этими определениями требуется запятая (ср. пример из справочника Д. Э. Розенталя «Пунктуация»: Вскоре мы вступим в новое, XXI столетие).
30 августа 2012
№ 229282
К вопросам № 224455 и № 224134. ОБЪЯСНИТЕ (важно!), пожалуйста, почему «Объектно(?)ориентированное программирование» должно писаться через дефис, а «Профессионально(?)ориентированные экономические информационные системы» - раздельно. Может, это операторская ошибка? Заранее благодарна.
ответ
Дело в том, что в первом издании «Русского орфографического словаря» рекомендовалось дефисное написание объектно-ориентированный и раздельное проблемно ориентированный. В новом же издании словаря появилась иная словарная фиксация: оба слова следует писать раздельно: объектно ориентированный, проблемно ориентированный.
14 сентября 2007
№ 254007
Здравствуйте, пожалуйста, объясните, почему в учебнике 2 класса (часть 1)Т. Г. Рамзаевой правила деления слова на слоги отличаются от правил, указанных в книге "Совр. русский язык" Д.Э. Розенталя, а также в учебнике Литневской. Так, для второго класса слово предлагают делить на слоги следующим образом: "ак-ва-ри-ум", а не "а-ква-ри-ум". Спасибо.
ответ
Оба способа слогораздела возможны. Какому из правил, декларируемых в учебнике для второго класса, противоречит вариант слогораздела а-ква-ри-ум? Другое дело, что такой слогораздел не позволяет перенести слово на новую строку по границе между первым и вторым слогом.
6 июля 2009
№ 314795
Верно ли употреблять слово «заезд» в значении «время пребывания группы в туре»? В контексте описания туристической программы.
«На заезде с 21 июля группу сопровождает морской биолог».
Можно ли употреблять предлог «на» в этом случае?
ответ
Нет, неверно. В интересующей Вас конструкции существительное заезд может употребляться в значении "приезд в санаторий, в дом отдыха и т. п. новой группы отдыхающих". Корректно, например, так: Группу, заезжающую 21 июля, сопровождает морской биолог.
1 июля 2024
№ 309848
Допустимы ли фразы вроде "Можете, пожалуйста, объяснить подробнее?" или "Не передадите ли, будьте добры, деньги?"?
ответ
В разговорной речи подобные конструкции не редкость. Однако литературной нормой они пока не стали, и рекомендовать их к употреблению нельзя. О конструкции Можно, пожалуйста... подробно рассказала О. И. Северская в статье «Можно, пожалуйста, чувствовать себя новой?».
29 августа 2022
№ 317991
Дизайн интерьера — это речевая избыточность?
ответ
Если возможны сочетания дизайн машины, дизайн изделия или дизайн текста, то возможен и дизайн какого-либо интерьера. Слово дизайн обретает новые семантические и сочетаемостные признаки, что найдет, как можно надеяться, отражение в будущих толковых и тематических словарях.
17 октября 2024
№ 240918
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, человеку исполнилось 50 лет. Он разменял шестой десяток или разменял пять десятков (как считает один наш товарищ) и откуда пошло это выражение? Спасибо.
ответ
О том, кто начал новое десятилетие своей жизни, говорят: разменял... десяток. Человек, которому исполнилось 50 лет, разменял шестой десяток. Это шутливое выражение возникло на основе переосмысления прямого значения глагола разменять – обменять крупный денежный знак на более мелкие.
22 мая 2008
№ 310387
Здравствуйте. Не нахожу в словарях ЛИЧНЫЙ глагол "тошнить" (медленно и нудно ехать/идти). Не там смотрю или такое употребление пока настолько глубоко разговорное, что недостойно внимания словарей?
ответ
Значение новое, сниженное, словарями литературного языка не фиксируется. Можно было предположить, что ему найдется место в «Толковом словаре русской разговорной речи», который создается в Институте русского языка РАН. Там есть глагол тошнить, но в другом, старом значении.
2 марта 2023