№ 263603
Здравствуйте, в ответе № 263229 на вопрос правильно ли сказать "слышать запах", вы ответили, что это нормативно. Но ранее, на мой вопрос об этом же, вы ответили, что "слышать запах" - это просторечное. Так как же все-таки литературно?
ответ
Уточним: слышать запах – выражение не просторечное, а разговорное (именно так мы всегда отвечали). Но разговорная речь – это тоже разновидность литературного языка (противопоставленная в его пределах кодифицированному книжному языку), поэтому разговорные выражения тоже соответствуют литературной норме. Разница в том, что слышать запах уместно именно в разговорной речи, а чувствовать запах – выражение стилистически нейтральное, уместное во всех стилях – и разговорном, и книжно-письменном.
1 сентября 2010
№ 263540
Почему в прилагательных, образованных от существительных, заканчивающихся на -изм, разные суффиксы? Например либерализм - либеральный, коммунизм - коммунистический, бихевиоризм - бихевиористский. Есть ли какое-либо правило?
ответ
Эти прилагательные образованы от других производящих основ, а именно: либерал - либеральный, бихевиорист - бихевиористский, коммунист - коммунистический.
29 августа 2010
№ 263436
Обмен фразами: - Горячий репортаж с места событий! - Репортаж, действительно, горячий. Знаю, что "действительно" в данной ситуации не должно выделяться запятыми, но в упор не помню, в соответствии с каким именно правилом. Подскажите, пожалуйста.
ответ
27 августа 2010
№ 263324
Уважаемые специалисты! Ответьте, пожалуйста, правильно ли написание _Лего-робот_? По-моему, это слово нужно писать со строчной буквы (лего-робот). Заранее благодарна
ответ
В смысле "робот из кубиков лего"? Написание строчными буквами (лего-робот) вполне корректно, если нужно указать именно на тип кубиков, а не на фирму-производителя.
23 августа 2010
№ 263298
Уважаемые специалисты подскажите как правильно написать: В проекте освоения необходимо указать: после завершения работ арендованный участок должен быть приведен в соответствие с тем состоянием, в котором арендатор получил его по акту приема-передачи
ответ
Что именно нужно исправить?
21 августа 2010
№ 263257
Добрый, день! Подскажите, пожалуйста, уместо ли употребление слова, и какого именно: трансфер или трансферт в смысле доставки человека из аэропорта в гостиницу? В толковых словарях "грамоты" такого значения я не нашла. Спасибо!
ответ
В этом значении верно: трансфер.
21 августа 2010
№ 263091
Доброе время суток! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в следующем случае. "Неясно что имелось в виду". Или, например, имеется ли разница, если в предложение вкладывается различный смысл: "Лисичка сообщила, что умеет готовить". Сам факт умения. "Лисичка сообщила что умеет готовить". Сообщила что именно умеет готовить. Спасибо
ответ
Правильно с запятой: Неясно, что имелось в виду. Лисичка сообщила, что умеет готовить. Запятая ставится в любом случае.
17 августа 2010
№ 263046
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, почему именно так расставлены ударения: ЗвенигОродское шоссе, НоколоямскАя улица. Спасибо.
ответ
Ударения указаны правильно. Почему именно так? В русском языке ударение подвижное, поэтому оказывается возможным такой сдвиг, как ЗвенИгород - ЗвенигорОдский, Ям - ямскОй.
13 августа 2010
№ 263021
Подскажите, пожалуйста, как лучше оформить заголовок: "Петербург-сортировочный" или "Петербург сортировочный" (текст посвящен теме мусора, мусорожигательных заводов, правильной утилизации мусора и т. п.)?
ответ
В данном случае можно поставить дефис, тем самым обыграв "железнодорожные" ассоциации. Но это будет именно индивидуальное употребление.
13 августа 2010
№ 262976
Здравствуйте, портал Грамота.ру! Хотелось бы прояснить ситуацию со словом "бедж" или "бейдж". В Справке Вы приводите категорично "бедж" Вопрос № 257129 Как правильно: баджи или бейджи? Вопрос № 168710 Коллеги, подскажите как осваивается слово badge. По идее, оно должно осваиваться как "бейдж". Но все больше встречаю "бедж" и "бэдж", соответственно -"бэджик" и "беджик". Фиксируют ли новейшие словари это слово? Как? Верхозин Александр Игоревич Ответ справочной службы русского языка Слово _бедж_ (_беджик_) в соответствии с правилами передачи иностранных слов в русском языке освоено именно в такой графике (см. "Русский орфографический словарь РАН"). луйс Ответ справочной службы русского языка Верно: беджи. Проверяя это слово по ссылке Словари Вы даете Большой толковый словарь БЕЙДЖ [бэ и бе], -а; м. [англ. badge - эмблема, знак, метка]. Карточка участника выставки, конференции с указанием имени, места работы и т.п. (обычно прикрепляется к костюму специальной булавкой). Так как все-таки правильно? Или все же корректно написание "бедж" и(!) "бейдж"? Спасибо! Надеюсь на Ваш ответ, а не игнорирование вопросов. Надоело читать ответы на вопрос типа "Согласно чего или чему"!
ответ
Наша рекомендация: бедж (руководствуемся написанием в «Русском орфографическом словаре» РАН).
К разнобою в словарных рекомендациях мы советуем относиться спокойно: надо помнить, что недавно заимствованные слова в процессе их освоения языком часто испытывают колебания в написании, поэтому в разных словарях (и даже в разных изданиях одного и того же словаря) можно встретить неодинаковое написание. Что делать в таких случаях? Ориентироваться на рекомендации словарей: а) более «свежих»; б) специализирующихся на данной проблеме, т. е. проверять написание по орфографическому словарю (а не по толковому, орфоэпическому и др.).
Что касается написания в «Большом толковом словаре» – мы передадим Ваше замечание главному редактору словаря С. А. Кузнецову (Санкт-Петербург, Институт лингвистических исследований РАН).
11 августа 2010