№ 236757
Добрый день, скажите, пожалуйста, как пишутся в тексте латиноязычные названия организаций? Например, "Мы искренне благодарим Moomin Characters и лично Софию Янссон". Правильно ли написать "Фрагмент экспозиции выставки Saga och sanning (Взаправду понарошку)"?
ответ
Написанные латиницей названия, как правило, в кавычки не заключаются.
13 февраля 2008
№ 234473
Доброе утро! Подскажите, пожалуйста, нужно ли заключать в кавычки название предприятия в следующем предложении: "Приз предоставил спонсор и участник выставки Московский электродный завод". И вообще, нужны ли в этом предложении знаки препинания(разумеется, кроме точки)? Огромное спасибо!
ответ
Кавычки не нужны. Перед наименованием предприятия возможно тире.
25 декабря 2007
№ 257868
Уважаемая Грамота! Подскажите, нужны ли знаки препинания в следующем предложении: Просим выслать в наш адрес счет для оплаты на приобретение 1 шт., выпускаемого Вашей фирмой, многоцелевого рядного шарнирного вращающегося соединения
ответ
Нужно убрать запятые и поставить точку в конце предложения.
12 февраля 2010
№ 208684
Прошу вас любезно объяснить (с уведомление по электронной почте) значение слова "брутальность", а также подсказать, как правильно :
1. сыПлет или сыпет;
2. треПлет или трепет;
3. занятА или зАнята.
Спасибо.
ответ
1. Корректны оба варианта. 2. корректны оба варианта. 3. Правильно: занятА (ударение на последний слог).
1 ноября 2006
№ 311404
Добрый день! В английском языке в названиях, например, песен или книг большинство слов пишутся с заглавной буквы: You Never Can Tell. Если это название приводится в русском тексте, следует ли соблюдать то же правило? Например: "Композиция Чака Берри You Never Can Tell вышла в 1964 году" или "Композиция Чака Берри You never can tell вышла в 1964 году"?
ответ
Английское название, исполненное латиницей, в русском тексте должно быть передано в соответствии с источником, по правилам английского языка. Название же, переведенное на русский язык, следует записывать по русским правилам.
8 ноября 2023
№ 313568
Здравствуйте! Очень надеюсь получить от вас пояснение. Вводят ли прямую речь фразы "с этими словами" и "сказав это"? Например: - И всё же я отказываюсь, - с этими словами она вышла из комнаты (сказав это, она вышла из комнаты). Или правильно в таком случае после прямой речи ставить точку, а слова автора писать с заглавной буквы?
ответ
Фразы с этими словами и сказав это не вводят прямую речь, а развивают действие. Соответственно, они оформляются отдельно:
— И всё же я отказываюсь.
С этими словами она вышла из комнаты.
8 мая 2024
№ 249587
Скажите пожалуйста удостоверение выдано Кому? Яне, Эльвире, Надежде, Екатерине. Правильно или нет. И фамилии Антон (жен.), Боднар (жен.), Вырлан (мужск.), Кайзер (жен.), Коман (мужск.), Маскальчук (жен.) скланяются или нет. Заранее спасибо
ответ
Правильно.
Мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, склоняются; женские – нет.
15 декабря 2008
№ 302583
"России как единственной стране, в которой в силу грандиозного опыта ХХ века еще сохранились альтернативные экономические школы, выпал уникальный исторический шанс" Следует ли ставить запятую перед "как" ?
ответ
Корректная пунктуация: России, как единственной стране, в которой, в силу грандиозного опыта ХХ века, еще сохранились альтернативные экономические школы, выпал уникальный исторический шанс.
23 сентября 2019
№ 204704
Как правильно пишется типографский термин "элементы на вылет" (или "навылет")? (Грубо говоря, часть иллюстрации, которая выходит за поля и обрезается).
Склоняюсь к первому варианту, но сомнения остаются!
ответ
Мы тоже склоняемся к первому варианту: раздельно.
7 сентября 2006
№ 315348
Добрый день!
Мы производим станки для восстановления отверстий спецтехники. Приведу пример, чтобы было понятнее. Возьмём для примера экскаватор. Со временем от трения металл изнашивается, отверстие меняет форму и ковш начинает шататься. Наши станки позволяют произвести наплавку и расточку, чтобы восстановить изношенный слой металла. И возник вопрос, какая формулировка будет корректной:
1. Станки для восстановления соосных отверстий путём расточки и наплавки изношенного слоя металла.
2. Станки для восстановления соосных отверстий путём расточки изношенного слоя металла и наплавки.
Подскажите, как правильно это написать?
ответ
Корректно: Станки для восстановления соосных отверстий путём расточки и наплавки изношенного слоя металла.
19 июля 2024