№ 203960
Уважаемая грамота, напишите, пожалуйста, правильно ли написано предложение (знаки препинания): Где еще, как не (ни) в детской комнате, это качество одно из самых желанных. Наталья.
ответ
Правильно: Где еще, как не в детской комнате, это качество одно из самых желанных.
25 августа 2006
№ 206409
Правильно ли это: бренды на иностранном зыке в русском тексте можно не закавычивать, ибо само иностранное написание является выделением. шоколад "Марс", но шоколад Mars? Спасибо.
ответ
Да, это так.
3 октября 2006
№ 214951
здравствуйте ещё раз.Я обращаюсь по поводу вопроса №214912.Это не домашнее задание.Я просто заинтересовалась сама,поэтому,если возможно,ответьте на этот вопрос.Спасибо.
ответ
Телевизор -- от греческого tele 'вдаль, далеко' и латинского visio 'видение'. Корни слова телевизор: теле, визор, окончание нулевое. Значение слова Вы можете прочесть в электронных словарях (окно «Искать на Грамоте»).
5 февраля 2007
№ 225310
Гион - один из самых эффектных праздников, проводимых в Японии, - привлечет в город около 800 тысяч человек.
Нужна ли запятая после "в Японии"? Спасибо.
ответ
Знаки препинания расставлены верно.
12 июля 2007
№ 316477
Не курите сами, — так вы сохраните свое здоровье; не находитесь в окружении курящих людей, так как «пассивное курение» ослабляет иммунитет. Корректна ли пунктуация в предложении?
ответ
Для запятой перед тире в бессоюзной конструкции нет оснований: Не курите сами — так вы сохраните свое здоровье...
28 августа 2024
№ 212556
Здравствуйте! Правильно ли расставлена пунктуация в предложении: "Среди них - самые эпатажные и яркие поп-исполнители, самое громкое открытие года, а также многие другие."? Заранее спасибо.
ответ
Пунктуация верна.
19 декабря 2006
№ 322990
Нужна ли запятая перед какие ?
Он расскажет какие самые интересные новости рассказывали журналисты, на что жаловались, покажет итоговые сводки и сравнит разницу с предыдущими новостями.
ответ
Запятая нужна. Какие — союзное слово, с которого начинается придаточное предложение.
1 мая 2025
№ 329440
Здравствуйте! Возникли сомнения по поводу обособления "согласно". Само предложение: "Согласно пункту 4.6 образца договора(?) если Заказчик оплатил услуги, но впоследствии отказался от исполнения Договора..."
ответ
Предложение приведено не полностью, без главной части, от которой зависит придаточное, начинающееся с союза если. Судя по всему, оборот с предлогом согласно входит именно в главную часть. Соответственно, придаточное находится внутри главной части и выделяется с двух сторон.
25 января 2026
№ 321334
Здравствуйте.
В пособии Нарушевича и Голубевой по русскому языку для 10 кл "Тетрадь-тренажер" есть задание: найдите сочетание слов, не являющееся фразеологизмом: 1) за душой ничего (=беден), 2) с дорогой душой (=охотно, с удовольствием), 3) душа в пятки ушла (=испугался), 4) радостно на душе (=радостно...).Ответов, соответственно, нет.
Склоняюсь к 4, так как остальные выражения имеют переносный смысл, а "радостно на душе" - это про радость эмоциональную. Но при запросе в поисковике нейросеть со ссылкой на ряд словарей выдает как фразеологизм именно "радостно на душе", а "с дорогой душой" - как поговорку, "выражение, обозначающее...", но у вас на портале я нашла, что и поговорки относятся к фразеологизмам (что логично).
Так все-таки, где НЕ фразеологизм?
ответ
Проблема состоит в том, что разные ученые (в том числе и составители словарей) по-разному оценивают степень устойчивости тех или иных сочетаний, поэтому могут либо причислять, либо не причислять их к фразеологизмам. Например, в двухтомном "Фразеологическом словаре современного русского литературного языка" под редакцией А. Н. Тихонова, который понимает фразеологию максимально широко, зафиксированы фразеологизмы иметь за душой (за душой ничего — это, в сущности, его вариант), душа в пятки ушла, радостно на душе. Сочетание с дорогой душой в этом длинном списке не числится, однако в нем есть со всей душой, с открытой душой, с чистой душой, так что отсутствие фразеологизма с дорогой душой можно счесть досадным упущением. Поэтому приходится констатировать, что задание некорректно, так как все приведенные в нем сочетания со словом душа можно считать фразеологически связанными.
24 января 2025
№ 303635
Подскажите, как будет правильно: "...в случае переноса матча на более чем 24 часа." или "...в случае переноса матча более чем на 24 часа."
ответ
26 ноября 2019