Увы, словообразовательные возможности русского языка не препятствуют созданию упомянутого Вами слова.
Приведенное Вами написание правильно. Ср. также: антиНАТО, квазиНИИ, микроЭВМ, телеКВН, спецПТУ.
Поставленная Вами запятая нужна. Стилистически фраза неудачна (сочетание "не поступали связью").
Если имеется в виду вода, которой дали отстояться, верно: отстоянная вода.
Ни один из предложенных Вами вариантов не является правильным. Верно: дупел.
Верны оба варианта: на счете и на счету. Выбор за Вами.
Верно: к вашим волосам вернется блеск, ваши волосы вновь обретут блеск.
Вряд ли такое разделение значений возможно. Названные Вами слова - синонимы.
Устоявшегося (и нормативного, правильного) написания нет, предложенный Вами вариант оформления возможен.
Пунктуация в приведенной Вами фразе верна. Нужна одна запятая перед так.