№ 270370
Здравствуйте, уважаемая Грамота.ру! У нас тут на форуме возник спор, цитирую: Проникает "в " или "на" Купила шампунь лореаль и на нем написано проникает на 10 слоев волоса А мне режет слух В 10 слоев лучше звучит А ваше мнение господа русские Будем рады, если Вы поможете нам разрешить спор, спасибо заранее! :)
ответ
И то и другое не нравится. Хотя более точный ответ на вопрос "Насколько глубоко проникает?" - "на 10 слоев".
7 августа 2013
№ 292327
Добрый день! Я всегда считал, что жертва - это синоним слову "погибший". Но всё чаще слышу упоминание о жертвах, как о пострадавших. В словарях так и пишут, что жертвы это или пострадавшие или погибшие. Но корректно ли это? Ведь изначально жертва - от жертвоприношения, то есть однозначно убиение... Хотелось бы узнать ваше мнение. Заранее благодарен! Владимир.
ответ
Лучше использовать термины "пострадавшие" и "погибшие". Согласно толковому словарю, жертва - "тот, кто пострадал или погиб в результате какого-л. несчастья, стихийного бедствия, злого умысла, рокового стечения обстоятельств и т.п.".
4 марта 2017
№ 292367
Здравствуйте, я живу в Белоруссии. Здесь много населенных пунктов, названия которых заканчиваются на -овичи: Осиповичи, Климовичи, Костюковичи. Как правильно в соответствии с нормами русского языка употребить эти названия в родительном падеже? Например, Костюкович или Костюковичей? Осипович, или Осиповичей? Даже в официальных документах/сайтах встречаются тот и другой варианты, иногда в одном и том же абзаце. Помогите, пожалуйста, разобраться.
ответ
Названия на -овичи (с безударным окончанием в им. падеже) склоняются, как слово царевичи, например: Осиповичей, Осиповичам, Осиповичами, об Осиповичах.
6 марта 2017
№ 297010
Здравствуйте. Не могли бы Вы дать четкий ответ на то, что составляет из себя синтаксис разговорной речи? Мною было просмотрено большое количество информации на данную тему, однако, конкретного ответа, в котором все положения были бы систематизированы, я так и не нашёл. Заранее большое спасибо! P.S. Буду премного благодарен даже за краткое, но, снова же, конкретное пояснение основных особенностей.
ответ
К сожалению, в рамках краткой справки дать ответ не представляется возможным.
15 апреля 2018
№ 299649
Помогите двоечнику расставить знаки) Добрый день.Хотелось бы найти девушку которая сегодня (17.02) занималась в зале metrofitness примерно с 8:00 до 9:40.Рыженькая,была одета в черные леггинсы и черную футболку,ростом примерно под 1.67.Сегодня у неё был день ног) Приехала на серебристой Toyota WiLL Cypha,если не изменяет память,номер K509MB.
ответ
Верно: Добрый день! Хотелось бы найти девушку, которая сегодня (17.02) занималась в зале Metrofitness примерно с 8:00 до 9:40. Рыженькая, была одета в черные легинсы и черную футболку, ростом примерно 1,67 м. Сегодня у нее был «день ног». Приехала на серебристой Toyota WiLL Cypha, если не изменяет память, номер K509MB.
17 февраля 2019
№ 299134
Мне важно знать ваше мнение, Грамота.ру. Скажите, может так звучать первое предложение или в нём что-то не совсем верно? «В который раз убеждаюсь, что отличным способом для поднятия настроения являются определённого рода физические нагрузки. Штанга, пара гантелей, несколько упражнений, подходов, повторений — и ты оживаешь». Понятно, что можно было сформулировать получше. Но хочется знать, есть ошибка или нет?
ответ
Грамматически предложение составлено верно, но стилистически оно небезупречно. Лучше так: В который раз убеждаюсь, что отличный способ поднять настроение — определённые физические нагрузки.
25 декабря 2018
№ 260980
Скажите,пожалуйста, можно ли называть художественный фильм словом, которого нет в русском языке? Я имею в виду фильм Н. Михалкова "Утомленные солнцем-2:Предстояние". Ведь слова "предстояние" нет ни в одном словаре? Я даже не понимаю, что оно обозначает. Если это окказионализм, то смысл его где-то в контексте должен объясняться. Помогите, пожалуйста, разобраться.
ответ
Слово предстояние есть в русском языке, оно зафиксировано, например, «Русским орфографическим словарем» РАН, «Толково-словообразовательным словарем русского языка» Т. Ф. Ефремовой и др. В словаре Т. Ф. Ефремовой дано такое толкование: предстояние – устар. процесс действия по значению глагола предстоять 'стоять, находиться перед кем-чем-либо' (это значение глагола предстоять тоже сопровождается пометой устар. – устаревшее). Итак, слово предстояние устаревшее и в современном языке малоупотребительное, но тем не менее существующее; его значение: 'нахождение перед чем-либо' – в данном случае, вероятно, перед лицом войны, смерти.
23 апреля 2010
№ 282570
Здравствуйте! Долгое время был уверен, что в некоторых случаях тире в сложных предложениях можно опускать. Так ли это? Вот, к примеру: По мнению продюсера Игоря Угольникова, Вторая мировая война это незаконченная Первая. Кроме того, неоднократно отмечал (даже в книжных изданиях 1950-х годов), что в зависимых частях сложноподчиненных предложений опускаются некоторые запятые. В каких случаях это необходимо? Спасибо!
ответ
Постановка тире между подлежащим и сказуемым не зависит от того, сложное это предложение или простое.
В приведенном примере тире перед это нужно. Обратите внимание, что приведенное предложение простое (у него одна грамматическая основа).
Второй вопрос не вполне ясен. Возможно, будет понятнее, если Вы приведете пример.
24 мая 2015
№ 283007
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, какой из вариантов написания верный: "естественнонаучный" или "естественно-научный"? Или же верны оба? Я училась в университете на факультете естественно-научного и гуманитарного образования, на работе же сейчас состою в комиссии "Общих гуманитарных, ... и естественнонаучных дисциплин". Периодически даже в документах происходит путаница. Кто прав? Надеюсь на вашу помощь. Спасибо.
ответ
Современная орфографическая норма: естественно-научный. См. также ответ на вопрос № 274082.
29 июня 2015
№ 283318
Здравствуйте! Возник спор с Викисловарем, вернее, с одним из его администраторов. Я поправила статью "Роспись", в том, что роспись не равно подпись! (там утверждается обратное! там даже для примера указано, что под документом ставят роспись!) Меня забанили на год (!), аргументируя, что у в словаре Ефремовой это равнозначные варианты! Я в шоке! Неужели это так? Кто не прав? Спасайте!
ответ
28 июля 2015