№ 263941
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно употреблять название магазина Стокманн: надо ли его склонять и заключать в кавычки, если учесть, что название магазина финское, но пишется кириллицей. Я столкнулась с тем, что оно нигде не склоняется и не заключается в кавычки. Есть ли четкое правило или допускаются варианты? Татьяна
ответ
Кавычки нужны, если название пишется кириллицей. Грамматически верно: в "Стокманне", в магазине "Стокманн".
24 сентября 2010
№ 263861
Добрый день! Мы часто используем фразу " Тебе это выдет боком", когда придвидем какое-то неблагоприятное последствие действия, решения и т.д. Хотелось бы узнать откудо пошло это выражение, и почему именно боком? а никаким либо др. местом?
ответ
Происхождение этого выражения точно не установлено. Есть версия, что оно связано с лепкой снежных баб, которые могут получиться плохими, некрасивыми, если в прямом смысле «выйдут боком» (т. е. если снежный ком будет неровным, если один бок будет выпирать).
21 сентября 2010
№ 263849
Еще раз здравствуйте. Объясните, пожалуйста. как же се-таки поступить со словом "наконец". В каких случаях оно отделяется запятой. У Розенталя одно, в книгах другое. Что делать. Напр.: Наконец(,) мы вышли к набережной. Ты мне скажешь(,) наконец(,) что тебя так радует?! В разговор(,) наконец(,) вступил и четвертый пассажир этого купе. Спасибо.
ответ
Подробные рекомендации см. в «Справочнике по пунктуации»: НАКОНЕЦ. В этом справочнике Вы найдете и рекомендации по пунктуационному оформлению других интересующих Вас слов.
21 сентября 2010
№ 263846
Добрый день! Скажите пожалуйста, насколько соответствуют литературной норме в плане сочетаемости довольно популярные сегодня сочетания "озвучить предложение", "была озвучена идея"? Правомерно ли употребление в таком контексте глагола "озвучивать"?
ответ
Действительно, слово озвучить широко употребляется сейчас как синоним слов 'огласить, объявить, обнародовать'. Такого значения у этого глагола раньше не было, оно появилось недавно, буквально на наших глазах. Степень распространения подобного употребления так значительна, что вряд ли можно говорить о его запрете как ненормативного – скорее, следует ожидать фиксации нового значения словарями.
20 сентября 2010
№ 263791
Добрый день! Интересует слово "автобазар". В словарях оно не зафиксировано, но в последнее время используется повсеместно. Значит ли это, что имя собственное (в данном случае каталог объявлений "Автобазар", появившийся 13 лет назад) стало нарицательным по типу "ксерокса"?
ответ
Этот случай нельзя считать переходом собственного имени в число нарицательных.
16 сентября 2010
№ 263770
Уважаемое справочное бюро, надеюсь на ваш скорейший ответ! Как стоит расставить знаки препинания в данном предложении, и верно ли оно с точки зрения грамотности речи: "Эта история произошла некоторое время назад, но какое именно (?) доподлинно неизвестно".
ответ
Корректно: Эта история произошла некоторое время назад, но когда именно - неизвестно.
16 сентября 2010
№ 263767
Подскажите, можно ли словосочетание "регистрационный знак" сокращать как "р. з." в документах официально-делового стиля?
ответ
Такое сокращение можно использовать, если оно будет понятно читателям.
16 сентября 2010
№ 263713
Скажите, пожалуйста, с каким предлогом правильнее употреблять слово "ипотека"? Купить (квартиру) в ипотеку, под ипотеку, по ипотеке? Если есть правило, то как оно называется и где можно его посмотреть.
ответ
Можно сказать: взять ипотечный кредит (ипотеку) на покупку квартиры, купить квартиру в кредит.
14 сентября 2010
№ 263710
Нужно ли выделять слово "может" запятыми, если оно указывает на условный характер утверждения? Например, здесь: Может пойдём выпьем пивка?
ответ
В данном случае это вводное слово, его нужно обособить.
14 сентября 2010
№ 263669
Добрый день, уважаемая «Грамота»! Как известно, произведения классической литературы печатаются в соответствии с грамматическими реформами 1917–1956 гг. Однако и в советских, и в российских изданиях классиков встречается несколько слов, которые пишутся по-старому, а именно: «итти», «чорт», «козак», «цыгарка». Пожалуйста, объясните причину подобного написания. Есть ли в нём какой-либо смысл? P. S. Спасибо за своевременный ответ на мой предыдущий вопрос (№ 263640)!
ответ
Вначале давайте уточним: речь идет не о грамматических реформах (грамматику невозможно реформировать), а о реформах азбуки и правописания. Точнее, об одной реформе – 1917–18 гг., которая была единственной реформой русского правописания, направленной на совершенствование его правил. Упорядочение русской орфографии и пунктуации, проведенное в 1956 году, не было реформой правописания: оно не затронуло его основ. В 1956 году были утверждены «Правила русской орфографии и пунктуации» – это первый в истории русского правописания свод четко сформулированных и научно обоснованных правил. Это свод официально действует и сегодня.
Все произведения русских классиков после 1956 года издаются в соответствии с действующими правилами правописания. В изданиях, увидевших свет до 1956 года, можно встретить написания чорт, итти и др. Но в ряде случаев и в книгах, вышедших после 1956 года, встречаются написания, не соответствующие орфографической норме современного русского языка, – если требуется сохранение орфографических особенностей культурного памятника. Например, в произведениях Гоголя в художественных целях употребляются многие украинские слова – и козак (русское – казак), и мн. др.: писатель стремился ярко и колоритно передать дух народа и эпохи. Такие написания, разумеется, сохраняются и в современных изданиях.
10 сентября 2010