№ 225187
как правильно написать "вышлИте нам" или "вышлЕте нам"?
ответ
Правильно: вышлите нам (повелительное наклонение), но: когда вы вышлете нам... (изъявительное наклонение, будущее время).
12 июля 2007
№ 247520
Добрый день! Пожалуйста, объясните разницу между глаголами: ищите и ищете. Или я просто неправильно написала один из них? С уважением, Светлана (Лондон)
ответ
Это разные формы одного и того же глагола: ищите - повелительное наклонение; ищете - изъявительное наклонение.
21 октября 2008
№ 324198
Здравствуйте! Какой вариант написания является правильным:
«при отклонениях температуры сверх допустимых норм» или «при отклонениях температуры сверхдопустимых норм»?
ответ
Правильно: сверх допустимых норм. Но глагол отклониться и существительное отклонение требуют предлога от: отклонение от допустимых норм.
26 июля 2025
№ 239262
чем различаются в употреблении слова предлагайте и предлагаете
ответ
Предлагайте – повелительное наклонение (например: ну предлагайте хоть какие-то варианты!), предлагаете – изъявительное наклонение, настоящее время (например: что вы предлагаете делать?).
14 апреля 2008
№ 219169
что такое фетишизм
ответ
Фетишизм - 1) религиозное поклонение фетишам; культ неодушевленных предметов у первобытных народов; 2) слепое поклонение чему-л.; 3) половое извращение - достижение полового возбуждения и удовлетворения при манипуляциях с предметом, символизирующим сексуального партнера (предметом одежды, деталью туалета и др.)
10 апреля 2007
№ 284064
Подскажите, пожалуйста, на чём основывается различие в написании "откликнитесь" (например, "Срочно откликнитесь") и "откликнетесь" (например, "Завтра вы откликнетесь"). Оттенки смысла мне понятны, но хотелось бы понять и соответствующие правила.
ответ
Откликнитесь – форма мн. числа повелительного наклонения, откликнетесь – форма 2-го лица мн. числа будущего времени (изъявительное наклонение). Различаются в написании близкие по звучанию безударные окончания будущего времени изъявительного наклонения (-ете-) и повелительного наклонения (-ите-), ср.: выберете (буд. время) – выберите (повелительное наклонение), крикнете – крикните, вытрете – вытрите и т. д.
14 сентября 2015
№ 277247
Доброго времени суток! Как пишется название города Иваново в разных склонениях? Некоторые считают, что "я в Иванове", "около Иванова", "нет Иванова", "название города Иванова" и, следствено говорят неправильно. А я считаю, что название города Иваново не склоняется, а говорится всегда "Иваново". Помогите в этом вопросе!
ответ
26 августа 2014
№ 279005
Здравствуйте, мы с коллегой поспорили, является ли "жадина-говядина" одним словом или нет. В пользу того, что это не одно слово есть такие аргументы: " Из собственно грамматических критериев выделения слова известностью в отечественной лингвистике пользуется критерий цельнооформленности А. И. Смирницкого. Согласно этому критерию сочетание морфем признается одним словом, если грамматическое оформление при помощи соответствующей служебной морфемы получает все сочетание в целом, а не каждый из его членов. Например, иван-чай — это одно слово, так как при склонении все сочетание в целом оформляется одной флексией: иван-чая, иван-чаю, а не *ивана-чая, *ивану-чаю. В противном случае, когда каждый член сочетания получает свое оформление, — это называется раздельнооформленностью — сочетание признается двумя словами. Например, город-герой — это два слова, ср. города-героя, городу-герою и т. д." http://www.classes.ru/grammar/117.Kasevich/html/unnamed_15.html С другой же стороны, как тогда назвать это образование: сочетанием или как? Как-то непривычно. Прошу разрешить наш лингвистический спор.
ответ
Этот лингвистический спор пока что толком не разрешен. Да и нужно ли?
28 октября 2014
№ 306622
Добрый день! Моя проблема следующая: техподдержка ВКонтакте отказывается вносить изменения без вашего подтверждения слов сотрудника ИЛИ РАН. На мой вопрос они ответили так: "Здравствуйте! Меня зовут Кузнецова Ирина Евгеньевна, я руковожу работой Службы русского языка в ИЛИ РАН, и мне передали Ваш вопрос относительно фамилии Ялыця. Славянские по происхождению фамилии на -а/-я склоняются, это общее правило. Но для словоизменения фамилий непреложным является закон об абсолютной выводимости именительного падежа фамилии из ее косвенных падежей. Ваша фамилия при склонении будет приобретать те же окончания, что и слова на -а, поскольку в русском языке после ц буквы ю и я допускаются только в основах иноязычных имен собственных (Цюрих, Свенцяны), но не в окончаниях. Поэтому будет неясно, какова форма именительного падежа: передать Ялыце – передать человеку по фамилии Ялыца или Ялыця? На этом основании фамилию рекомендуем не склонять. С уважением И. Е. Кузнецова." Прошу подтвердить их слова насчёт моей фамилии.
ответ
Мы согласны с коллегой из ИЛИ РАН. В фамилии содержится необычное буквосочетание, ее лучше оставить в неизменяемой форме.
22 сентября 2020
№ 229572
Подскажите, пожалуйста, какой сейчас самый точный и самый обширный словарь переносов?
И, в связи с этим, подскажите, правильно ли расставлены переносы:
россий-ский, пун-кта, конст-рукция, взы-скание, конфи-скация, отражаю-щий, отсутст-вие, государст-ву, предоста-вляет, пра-ктика, испра-вления, по-зволит, сог-ласен, налогоп-лательщик, пос-ледствия, доп-латить, ус-танавливает, мини-стерство, устано-влено, ус-ловия, поэ-тому, признава-емые, пос-ледний, просое-диненный, ук-лонение, сог-ласен, проедста-вление, напра-вление, прида-вленный.
Пожалуйста, не откажите. Очень нужно.
С уважением,
ответ
В современной русской лексикографии нет такого жанра, как словарь переносов, но есть правила переносов.
19 сентября 2007