№ 274034
Скажите, есть ли какая-то логика в том, что "Тайланд" "правильно" писать через "и". Ведь язык всё равно "тайский", жители страны - "тайцы", мы пишем "Тайвань" (однокоренное слово?), "Майдан" и т.д. Ударение на букву "и" в слове "Тайланд" не смещается, как в случае, н-р, "дойный-доилка". Берусь утверждать, что русский человек чётко произносит "и краткую" в слове "Тайланд", так зачем же его писать через "и"? Неужели лишь в угоду распевочному тайскому языку? Вы даже сами иной раз делаете здесь ошибку: в вопросе №241397 пишете, что правильно "Таиланд, таиландский", а в №241356 спрашиваете "Разве есть такой вид спорта - тайландский спорт?"
ответ
Написание как раз отражает рекомендацию к правильному произношению - со звуком И, не Й. Другое дело, что такое произношение в разговорной речи практически не встречается (как Вы верно отмечаете).
21 марта 2014
№ 274035
Объясните, пожалуйста, как всё-таки правильно пишется слово 'фьюж(е)н' и какого оно рода? В "проверке слова", в Орфографическом словаре, — 'фьюжн', ж. род. А в 4-м издании "Русского орфографического словаря" (РАН. Ин-т рус. яз.; под ред. В. В. Лопатина) — 'фьюжен', род ж. и с. Просмотрев в Интернете множество примеров c этим словом, нигде не нашла вариант написания 'фьюжен'. И подавляющее большинство авторов согласует с ним другие слова по мужскому роду. Это и автомобильная тема, и музыкальный жанр, и мир моды. У меня текст кулинарный. У автора было: "Французско-азиатский фьюжн". Как правильно исправить: "Французско-азиатское(ая) фьюж(е)н"? Спасибо. Ирина
ответ
Согласно последнему изданию "Русского орфографического словаря": французско-азиатское (азиатская) фьюжен.
21 марта 2014
№ 274036
Добрый день! Будьте добры, разрешите спор. Автор настаивает, что в термине _далеко(зашедшая) стадия заболевания_ _далекозашедшая_ надо писать слитно. Так ли это? Если есть возможность, ответьте, пожалуйста, поскорее.
ответ
Это не термин, корректно раздельное написание.
21 марта 2014
№ 274037
• ЦЕМ II/А-К (Ш-П) 42,5Н – композиционный портландцемент с минеральными добавками до 20%(;) класса 42,5(;) нормальнотвердеющий. В написании вида продукции, что использовать - ; или , ?
ответ
А что разделяет этот знак? Имеется в виду класс цемента (тогда запятая, точка с запятой, точка) или класс добавок (тогда без знака)?
21 марта 2014
№ 274038
в приказе как правильно написать: рекомендовать заместителям директора или директоров, если речь идёт о заместителях директора в нескольких школах?
ответ
Следует написать: рекомендовать заместителям директоров. Иначе можно подумать, что речь идет о нескольких заместителях одного и того же директора.
21 марта 2014
№ 274039
Скажите, пожалуйста, какого рода слова "шина-воротник", "кресло-коляска"? И каким общим правилом руководствоваться при определении рода сложных слов? Спасибо. Анна
ответ
Общее правило: если склоняются оба компонента сложного слова, то род определяется по тому компоненту, который является "центральным", главным по смыслу. Шина-воротник - это "какая шина" (в виде воротника) или "какой воротник" (в виде шины)? Скорее, первое, так что корректно согласование по женскому роду. С креслом-коляской сложнее, но в таких случаях, как правило, род определяется по первому компоненту, так что корректно согласование по среднему роду.
21 марта 2014
№ 274040
Подскажите, как правильно пишется. На русском и украинском язык[ах] ? На большой и маленькой кроват [ях] ? Если можно, подскажите правило. Просто встречаю в некоторых текстах, что окончания ставятся [е]. Спасибо!
ответ
Возможно согласование и в единственном, и во множественном числе.
21 марта 2014
№ 274041
Объясните, пожалуйста, на каком пунктуационном правиле основана постановка запятой в конструкциях типа "С уважением, И.Иванов"
ответ
Такого правила нет. Запятая ставится по неписаному правилу, т. е. по сложившейся в деловой речи традиции.
21 марта 2014
№ 277486
Как правильно? В/на механическом участке ООО "Стрела" отсутствует возможность изготовления технологической оснастки. Заранее благодарен Гришин Юрий
ответ
4 сентября 2014
№ 277489
Здравствуйте! Нужна ли запятая перед "будто"? Вроде бы здесь сравнение, а ставить ее не хочется. Вот предложение: Это еще один эффект, который создает у космонавтов ощущение театральности происходящего — они постоянно ощущают себя (?) будто под прожектором.
ответ
4 сентября 2014