№ 305349
Сын (14 лет) написал в сочинении «не ранить чувства других». Ему засчитали грамматическую ошибку. Я написала администрации школы, что это не ошибка. Сочинение сына дали на проверку ещё четырём учителям, все они являются экспертами ЕГЭ. Однако все они тоже ответили, что после «не ранить» обязательно должен стоять родительный падеж, правилен только вариант «Нужно стараться не ранить чувств других», А если написано «не ранить чувства других», получается, что речь идёт об одном чувстве. Я с этим категорически несогласна. Правильны оба варианта. Более того – вариант с родительным падежом устаревший, уже давно в данной конструкции чаще употребляется винительный падеж. Считаю, что в предложении «Нужно стараться не ранить чувства других» однозначно понятно, что имеется в виду не одно чувство. Так как же правильно? И что делать, если 5 экспертов ЕГЭ уверяют, что это грамматическая ошибка? Как ребёнок может доказать им и администрации школы свою правоту?
ответ
Выбор винительного и родительного падежа при глаголе с отрицанием – это довольно сложная область русской грамматики. «Единая старая норма обязательного родительного падежа при глаголах с отрицанием в современном языке под влиянием разговорной речи не выдерживается: во многих случаях употребление винительного падежа не только предпочитается, но и является единственно правильным» – так написано в академической «Русской грамматике» 1980 года. За прошедшие с того времени 40 лет эта тенденция только укрепилась и усилилась.
Есть ситуации, в которых может употребляться или только родительный, или только винительный падеж. Однако часто можно говорить лишь о предпочтительности одной из форм или о равных возможностях для их употребления. Во многих случаях несколько факторов, влияющих на выбор формы, действуют разнонаправленно. Эти факторы описаны в научной и справочной литературе («Русская грамматика» 1980 г., «Словарь грамматических вариантов русского языка» Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской, «Практическая стилистика современного русского языка» Ю. А. Бельчикова и др.). Обобщение рекомендаций сделано в «Письмовнике».
В сочетании не ранить чувства других нет признаков, которые указывали бы на обязательность родительного падежа. Винительный падеж подчеркивает конкретность объекта, на который направлено действие. Ю. А. Бельчиков показывает эту особенность на таких примерах: Не делай ошибок и Поупражняйся в написании глагольных форм и больше не делай ошибки. В первом предложении речь идет об ошибках вообще, а во втором – о конкретных орфографических ошибках. В современной нехудожественной литературе сочетание не ранить чувства кого-то (о многих) довольно частотно. Встречается и синонимичное сочетание: не оскорбить чувства других (В. Пелевин), не оскорбить чувства христиан (журн. «Знание – сила»). Возникающая омонимия форм род. падежа ед. числа (такое употребление немного архаично) и вин. падежа множ. числа обычно снимается контекстом.
Мы обсудили Ваш пример с коллегами из отдела культуры русской речи Института русского языка РАН. Е. М. Лазуткина, ведущий научный сотрудник, считает, что в Вашем случае винительный падеж предпочтителен. Другие коллеги склонны принять оба варианта как допустимые. Однако все согласны в том, что сочетание не ранить чувства других не следует считать ошибкой в экзаменационном сочинении.
22 апреля 2020
№ 306868
Здравствуйте Увидел предложение "Я ни даю своё добровольное согласие на участие ..." По моим представлениям в любом случае здесь может быть только "НЕ" Написал автору об ошибке Получил совершенно непонятный мне ответ - "Частица НЕ не произносится. Отрицание идёт с частицей НИ." Для меня мир перевернулся с ног на голову Объясните, пожалуйста, как и по каким правилам должно быть написано данное предложение Благодарю за ответ
ответ
Верно: Я не даю своего добровольного согласия на участие... Для написания частицы ни нет оснований. Обратите внимание, что если дополнение при глаголе с отрицанием выражено отвлеченным существительным, то оно ставится в форме родительного падежа.
17 ноября 2020
№ 271066
Извините, но я не дождалась ответа на вопрос. Попробую еще раз. Скажите пожалуйста, когда и почему написание фамилии Балашев изменилось на Балашов. Я пишу статью об Иване Петровиче Балашеве и мне эта информация была бы очень полезна, т.к. во всех архивных документах естественно написано Балашев, а вот в документах современного фонда, созданного представителями этой довольно известной семьи, пользуются написанием Балашов. Спасибо, Мохова Нина Алексеевна
ответ
Написание фамилий может не подчиняться правилам правописания, поэтому возможны варианты: Балашев и Балашов. Как написать в Вашем случае – вопрос непростой, ведь данные архивов расходятся с современной практикой письма. Мы бы ориентировались на архивные документы, если есть такая возможность.
26 сентября 2013
№ 304535
Добрый день. Слушая новости последнее время, я часто слышу противопоставление слов "плебесцит" и "референдум". При этом в словарях онлайн, в том числе на грамоте, написано, что это одно и тоже. Подскажите, пожалуйста, есть какие-то тонкости употребления "плебесцит", которое трудно найти (например, из профессионального жаргона) или люди, которые противопоставляют эти два слова, наделяют "плебесцит" какие-то новым оттенком смыла, который ранее не использовался? С уважением, Максим Ряховский.
ответ
Слово плебисцит может употребляться и в значении "референдум", однако в качестве термина в законодательстве Российской Федерации закреплено только слово референдум.
5 февраля 2020
№ 312620
Вопрос о правилах пунктуации в мемах. Нужно ли ставить запятую перед «когда» в следующем случае: на видео с танцующим человеком написано «Наш клиент когда получил результат услуги: *видео*»? Можно считать, что видео заканчивает мысль предложения и обособляет его по правилам пунктуации русского языка? То есть в текстовом варианте мем был бы такой «Наш клиент, когда получил результат услуги, танцует»
ответ
В таких случаях нужно ставить знак в соответствии со структурой предложения, в данном случае запятую перед придаточной частью, присоединяемой союзом когда. Пропускать запятую нет оснований.
26 декабря 2023
№ 283601
Здравствуйте! Часто встречаю названия различных учреждений, каждое слово которых написано прописной буквой, например: - "В случае принятия решения об аккредитации агентства Транспортная Клиринговая Палата:..." (см. тут http://www.tch.ru/rus/svvt_today/avs-join/) - "Отметим некоторые положения по правилам приема в Саратовский Государственный университет." (см. тут http://www.ladyy.ru/uchrejdeniy-v-saratove.html?itemid=78) Как все же верно писать подобные названия и какими нормами это определяется? Спасибо!
ответ
В официальных составных названиях органов власти, учреждений, организаций, научных, учебных и зрелищных заведений, обществ, политических партий и объединений с прописной буквы пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные, а также первое слово включаемых в них названий других учреждений и организаций. (См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 189-193).
18 августа 2015
№ 281382
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, правильно ли здесь написано «ни причём»? «— И причём же тут «Валькирия»? Вы же хотели рассказать, почему она так называется. — Ни причём, — Афанасий откашлялся.» В первом случае «причём» пишется слитно, потому что это наречие в значении «зачем, с какой стати». Как написать «ни причём» во втором случае? Меня немного смутила эта справка: http://www.gramota.ru/spravka/hardwords/25_266 Получается, нужно писать раздельно? Заранее спасибо.
ответ
Правильно: И при чём же тут «Валькирия»? Ни при чём.
11 марта 2015
№ 277475
Здравствуйте, скажите пожалуйста, правильно ли написано предложение: «Это футболка-мотиватор здорового питания. Продолжайте говорить да здоровому образу жизни, и она никогда не будет вам по размеру». Есть ли тут стилистическая ошибка? Могут ли возникнуть сомнения, что фраза «никогда не будет вам по размеру» относится к слову жизнь, а не к слову футболка? Мне кажется, что ошибки нет, ведь «здоровый образ жизни» - это устойчивое выражение.
ответ
Ошибки нет, но у читателя могут возникнуть такие вопросы. Так что, может быть, стоит поискать более выигрышную формулировку.
4 сентября 2014
№ 291196
Здравствуйте! Слово (в)близи. Во всех размещённых на этом сайте ответах вы пишете, что корректно слитное написание: вблизи. В то же время в комментариях к правилам написано, что всё зависит от контекста. Тогда в случаях: 1) "деревья в(?)близи от сандалового дерева", 2) "деревья стоят в(?)близи", 3) "деревьев нет не то что в(?)близи, но и в бескрайных далях тоже" - только слитно: вблизи? Спасибо. Валентина.
ответ
28 ноября 2016
№ 294068
Здравствуйте, у меня возник вопрос по согласованию глагола с существительным. В контексте «понятие мезоскопических систем введено». В каком числе единственном (введено) или множественном (введены) верно ставить глагол? По ходу возник вопрос по правильности согласования существительных. Можно ли вообще так – понятие систем, или надо слово понятие писать во множественном числе (понятия систем)? И тогда еще правильно ли написано такое сочетание «понятие роликовых коньков»? Заранее спасибо. С уважением, Александра
ответ
Сочетание понятие мезоскопических систем корректно. Также возможен вариант понятие «мезоскопические системы». В обоих случаях сказуемое согласуется с главным словом понятие: понятие... введено.
Таким образом, предложение составлено верно: Понятие мезоскопических систем введено...
8 августа 2017