Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 1 897 ответов
№ 206761
Добрый день. Слово авеню - женского рода, соответственно правильно писать ПЯТАЯ авеню. Но очень часто встречается словосочетание ПЯТОЕ авеню. Это распространенная ошибка, двойная норма, или что-то еще? Спасибо.
ответ
Правильно только: Пятая авеню.
8 октября 2006
№ 207118
Подскажите пожалуйста как правильно поблагодарить "благодарствую!" или "благодарствуйте!". Мне кажется, что первый вариант не правильный, хотя именно он часто употребляется.
ответ
Используются обе формы, обе правильны.
6 октября 2006
№ 206547
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, склоняется ли "свежезаимствованное" слово "интернет" в русском языке. Часто встречаю фразы типа "поискать в Интернет ссылку...", где слово не склоняется и пишется с заглавной буквы, как имя собственное или название. Мне же его интуитивно хочется адаптировать и сказать "поискать в интернете ссылку...". Права ли я? Заранее спасибо за ответ. С уважением,
ответ
Слово Интернет пишется с большой буквы и склоняется: поискать в Интернете ссылку.
5 октября 2006
№ 206518
"Банки часто оставляют за собой право пересматривать, а значит, и менять(?) процентные ставки" - нужна ли запятая в этом случае? Спасибо.
ответ
Запятая не нужна.
5 октября 2006
№ 206677
Здравствуйте Подскажите пожалуйста. есть ли правило, которое регулирует написание названий фирм. Меня интересуют первые буквы (заглавные или строчные) в названиях из нескольких слов и грамотное написание рядом с названием их сокращений. Например название компании: "Русская Инвестиционная Группа" или "Русская инвестиционная группа" и как правильно писать рядом сокращение: "Русская Инвестиционная Группа"(РИГ) или "Русская инвестиционная группа (РИГ)" Большинство известных и крупных компаний (часто банки) используют в качестве первых букв все заглавне, чем они руководствуются? Какое написание является ошибочным, или оба написания правильны?
ответ
Корректно: "Русская инвестиционная группа" (РИГ), если в уставных документах не указано иначе.
5 октября 2006
№ 206680
К вопросу № 199179. Вы утверждаете, что слова имеют разное написание, например: нэцкэ, но при этом карате, варьете. Но нэцке — такое написание фиксирует самый авторитетный на сегодняшний день орфографический словарь русского языка - «Русский орфографический словарь РАН» под ред. В. В. Лопатина (М., 2005). Кто прав, и как писать это слово? Слово narine — «нарине» в Интернете лидирует над «наринэ». По кол-ву слов, запросов за месяц и страниц. Здесь приведу слова Докт. филол. наук. В.В. ЛОПАТИНА: Я хотел бы поспорить с довольно распространённой точкой зрения, что орфографические варианты новых слов допустимы в течение достаточно долгого времени, пока они улягутся в языке, пока утрясётся их написание. Именно используя метод, который я продемонстрировал здесь на нескольких примерах, метод опоры на орфографический прецедент, на тип написания аналогичных с той или иной точки зрения слов, можно сразу рекомендовать единственный вариант написания новых слов в качестве общеобязательного, канонического. Тому можно привести ещё ряд примеров. Так, слово каратЕ надо обязательно писать с буквой Е на конце, а не с буквой Э, как часто пишут: ведь мы пишем такие же несклоняемые существительные с твёрдой предшествующей согласной — кашнЕ, турнЕ, пюрЕ, шоссЕ, резюмЕ, варьетЕ и другие — с буквой Е на конце, а не с Э.
ответ
Корректно все-таки нэцке, как в печатном словаре. Электронная версия исправлена. Название лекарственного препарата (торговая марка) - "Наринэ".
4 октября 2006
№ 206387
Скажите, пожалуйста, существует ли слово "трусить", как "меня от этот трУсит". Часто слышу, а ухо режет. Спасибо.
ответ
Глагол трУсить (с ударением на первый слог) непереходный, поэтому меня трУсит -- некорректно. В разговорной речи употребляется глагол трусИть (с ударным вторым слогом) зо значением «трясти», он переходный, поэтому меня трусИт -- корректно и уместно в разговорной речи.
4 октября 2006
№ 206699
Здравствуйте. В последнее время спортивные журналисты и комментаторы часто употребляют выражение "Сделать задел", таавталогию аргументируя сложившейся традицией спортивной журналистики. Подскажите - действительно ли устойчивое выражение такого рода может жертвовать правилами языка, и есть ли синонимичное выражение, более приятное уху?
ответ
Тавтологии можно избежать, если сказать "создать задел". Это правильнее.
4 октября 2006
№ 206369
По телеканалу "Спорт" часто мелькает такая этикетка "По окончании трансляции - ... (такая-то передача)". Однако, мне кажется, что правильно "по окончанию трансляции". Кто прав? Спасибо.
ответ
Правы сотрудники телеканала. Предлог по в значении "после чего-либо" требует после себя существительного в предложном, а не дательном падеже. Правильно: по окончании, по приезде, по завершении и т. п.
3 октября 2006
№ 206337
Нужно ли ставить тире в предложениях типа: Население 120 млн. человек?
ответ
По основному правилу тире ставится. Однако в специальной литературе при характеристике предмета тире часто не ставится.
3 октября 2006

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше