№ 208816
Уважаемая Грамота!
Сообщите, пожалуйста, обязательно ли требуется ставить 2-ю запятую в предложении "Сообщаем Вам о выходе нового, 5-го(,)выпуска журнала".
С уважением,
И.Полякова
ответ
Корректно: Сообщаем Вам о выходе нового, 5-го выпуска журнала.
1 ноября 2006
№ 319812
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как правильно обозначить характеристику, отосящуюся к Джамбаттиста Вико: викоистский, виконианский или как-то по-другому?
Также интересует аналогичная ситуация с Данте и Петраркой.
ответ
От имени Данте образованы прилагательные дантовский и Дантов, от имени Петрарка — петрарковский, петраркианский. Образованное от имени Вико прилагательное (используется довольно редко) — викианский.
5 декабря 2024
№ 308730
Как правильно: "программа за 5–6-е классы", "за 5–6-й классы" или "за 5–6-й класс"?
ответ
Лучше так: программа 5-го и 6-го классов.
18 октября 2021
№ 325928
Здравствуйте! Подскажите верный вариант: депутат 2 и 4 Государственной Думы или депутат 2 и 4 Государственных Дум?
ответ
Корректно: депутат Государственной Думы 2-го и 4-го созывов.
25 сентября 2025
№ 319665
Подскажите, пожалуйста, насколько нужно/можно/не надо использовать формы совместного действия на -те:
Например, "поднимемтесь" - нормально ли?
Другой вариант только "давайте поднимемся" или просто "поднимемся" тоже можно использовать в этом значении?
ответ
Такие формы использовать не рекомендуется. Дело в том, что поднимемся — регулярно (правильно) образованная форма буд. вр. 1 л. мн. ч. (которую можно использовать и в побудительном значении), а форма *поднимемтесь, которая отличается от первой наличием постфикса -те-, образована нерегулярно: этот постфикс употребляется с формами 2-го л. мн. ч. (поднимитесь). Получается, что одна и та же форма глагола одновременно имеет показатели как 1-го, так и 2-го лица, что системой языка не предусмотрено.
Психологически возникновение такой формы понятно, так как говорящий в этом случае обращается к собеседнику (собеседникам) с предложением осуществить действие, в котором он и сам намерен принять такое же участие, то есть он имеет в виду одновременно как раз и 1-е л. (мы поднимемся), и 2-е (вы поднимитесь со мною). И все же со строго нормативной точки зрения правильно только давайте поднимемся или просто поднимемся.
2 декабря 2024
№ 273152
Правильно ли я понимаю, что при указании интервала в порядковых числительных всегда используется тире, а не дефис? То есть нормативным считается написание "ученики 1--2-х классов"? И неверным будет написание "ученики 1-2-х классов"?
ответ
Лучше написать: ученики 1-го и 2-го класса. Если первых и вторых классов несколько, то лучше писать словами: ученики первых и вторых классов.
6 февраля 2014
№ 320702
Как склоняются слова Роспатент и Минсвязь России
ответ
Роспатент склоняется как существительное мужского рода, 2-го склонения: Роспатента, Роспатенту, Роспатент, Роспатентом, (о) Роспатенте.
Минсвязь склоняется как существительное женского рода, 3-го склонения: Минсвязи, Минсвязь, Минсвязью, (о) Минсвязи.
28 декабря 2024
№ 276689
Некто Михаил Гарцев утверждает, что отправил вам запрос: [Уважаемые сотрудники "Грамота.ру!" Учитель школы 40 г. Риги Коротин В. Ю. утверждает, что я написал неграмотную фразу, а именно: >> "А мои рецензии написаны людьми, НЕ СКРЫВАЮЩИХ СВОЕ ИМЯ"(с)Михаил Гарцев Он считает, что правильно будет: "НЕ скрывавшими". На мой взгляд, русский язык МНОГОВАРИАНТЕН. Можно ответить на вопрос "что делающих?", а можно - "что делающими?" Как в варианте, предложенным г-ом Коротиным. В обоих случаях верно, а как Вы считаете? С уважением, Михаил Гарцев] Может это и правда... Объясните, пожалуйста: "написаны людьми, не скрывающИХ..." допустимо хоть где-то как-то в русском языке?
ответ
3 августа 2014
№ 275459
Добрый день, Грамота! В третий раз отправляем наш вопрос, пожалуйста, ответьте! Мы- команда школьников-журналистов из Риги. Мы участвуем в конкурсе газеты "Вести сегодня" с темой "Ветер с Китая". В выбранной нами теме мы отражаем жизнь китайской диаспоры в Латвии, рассказываем о новых направлениях китайского бизнеса и т.д. Однако, редакция газеты напечатала наш материал под другим заголовком - "Ветер из Китая". Мы считаем замену предлога некорректной, потому что Латвия не граничит с Китаем, а предлог "из" указывает на движение изнутри-наружу. К тому же "ветер" не дует "из", а только "с"... 30 мая заканчивается наш конкурс; мы хотим, чтобы истина восторжествовала! Спасибо!!!
ответ
При указании направления со словом Китай употребляется только предлог из (вне зависимости от расстояния до Китая). Верно: ветер из Китая.
19 мая 2014
№ 274454
В ответе на вопрос № 274032 вы не пояснили, на чём основано: Альберт-Парк (Albert Park). В "Правилах русской орфографии и пунктуации" Лопатина (2009 года, 2012 у меня нет) § 169, прим. 3 написано: "Некоторые иноязычные родовые наименования, входящие в географическое название, но не употребляющиеся в русском языке как нарицательные существительные, пишутся с прописной буквы, напр.: Йошкар-Ола (ола — город), Рио-Колорадо (рио — река), Аракан-Йома (йома — хребет), Иссык-Куль (куль — озеро). Однако иноязычные родовые наименования, которые могут употребляться в русском языке как нарицательные существительные, пишутся со строчной буквы, напр.: Согне-фьорд, Уолл-стрит, Мичиган-авеню, Пятая авеню, Беркли-сквер, Гайд-парк". В "Правилах русской орфографии и пунктуации" 1956 года § 100. прим. 4: "Иноязычные родовые наименования, входящие в состав географических названий, пишутся с прописной буквы, за исключением тех, которые вошли в русский язык, например: Аму-Дарья, Рио-Негро (хотя дарья и рио значат «река»), но: Варангер-фиорд, Де-Лонг-фиорд (слово фиорд существует в русском языке как географический термин)". В тех же "Правилах..." § 79, п. 11: "Иноязычные словосочетания, являющиеся именами собственными, названиями неодушевлённых предметов, например: Аму-Дарья, Алма-Ата, Па-де-Кале, Булонь-сюр-Мер, Нью-Йорк, Пале-Рояль, Гранд-отель. Примечание. Данное правило не распространяется на передаваемые русскими буквами составные иноязычные названия литературных произведений, газет, журналов, предприятий и т. п., которые пишутся раздельно, если выделяются в тексте кавычками, например: «Стандарт Ойл», «Коррьеро делла Рома»".
ответ
В данном случае элемент -Парк не обозначает собственно парка. Ведь речь идет не о названии парка, а о названии гоночной трассы. Тогда как Уолл-стрит - это улица, Пятая авеню - это авеню, а Гайд-парк - это, действительно, парк. Ср.: Кузнецкий Мост (моста там нет).
10 апреля 2014