Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 335 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 294404
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, необходимо ли ставить запятую в данном предложении? "В случае согласия Префектуры предоставить данные документы, просим Вас направить их нашему юрисконсульту". Большое спасибо!
ответ

Запятую лучше поставить, но эта рекомендация не носит категорического характера.

31 августа 2017
№ 293838
Добрый день! Скажите, пожалуйста, есть ли такой глагол "надсмехаться" или всё-таки правильнее говорить "насмехаться"? Ведь этимология глагола наверняка имеет происхождение от существительного "насмешка". Зачем там буква "д", совершенно лишняя.
ответ

Такое слово существует, при этом оно носит разговорно-сниженный стилистический оттенок.

15 июля 2017
№ 257983
Добрый день! У меня вопрос такой: лучше сказать "Когда они приедут в Москву или приезжают в Москву"? Заранее благодарю, Heleen (Голландия)
ответ

Оба варианта правильны, несовершенный вид (приезжают) носит слегка разговорный оттенок.

16 февраля 2010
№ 241642
Добрый день! Скажите, корректно ли выражение "лауреатка премии ..." в отношении женщин? Или допустимо только "лауреат премии"?
ответ

О женщине правильно: лауреат премии. Слово лауреатка носит разговорно-просторечный оттенок.

5 июня 2008
№ 253042
Здравствуйте! Как правильно, число или все-таки количество: "Число штатных сотрудников/Число совместителей"? В чем разница между словами число и количество, в каких случаях предпочтительно писать/говорить "количество"? Спасибо!
ответ

Разница стилистическая: слово "число" в этом значении носит разговорный оттенок.

12 мая 2009
№ 204351
Здравствуйте,подскажите пожалуйста, как правильно сказать, не забудьте про скидки или не забудьте о скидках. Спасибо.
ответ
Правильно: не забудьте о скидках. Предлог про носит разговорный характер.
3 сентября 2006
№ 203374
Уважаемая Справочная служба, в Польше небольшое частное предприятие, изготавливающее какую-нибудь продукцию и предоставляющее услуги, официально называют, если перевести буквально и с ошибкой: «Производственно-услуговое предприятие». Вопрос: как правильно назвать такое предприятие? Производственно-бытовое предприятие? Производственно-сервисное предприятие Спасибо, Аня
ответ
Если продукция этого предприятия носит бытовой характер, корректно: производственно-бытовое предприятие.
16 августа 2006
№ 304107
Здравствуйте! Подскажите как будет правильно? В частности, должны быть обеспечены (должен быть обеспечен) прием транспортных средств в пунктах пропуска, последующая их доставка до места утилизации, а также создание собственных объектов...
ответ

Предпочтительно: должен быть обеспечен... Однако эта рекомендация не носит категорического характера.

3 января 2020
№ 283329
как правильно: услыхал или услышал? С уважением, Геннадий.
ответ

Оба глагола существуют и используются. Вариант услыхал носит более разговорный характер.

29 июля 2015
№ 272549
Иногда вместо понятия «молочная сельхозпродукция» или «молочные изделия» используется слово «молочка». Корректно ли использование молочки (или это допустимо только в разговоре)? И если использование допускается, то как правильно писать, с кавычками или без?
ответ

Это слово пишется без кавычек. Оно носит разговорный или профессионально-жаргонный оттенок.

30 декабря 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше