№ 322117
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как быть в этом предложении с союзом как. Нужны ли тут запятые. И почему? "Вениамину хотелось как истинному казаку быть полезным Родине в трудную минуту".
ответ
В этом предложении сравнительный оборот как истинному казаку содержит в себе оттенок причинного значения (= «поскольку он истинный казак»). Такой оборот обособляется.
22 февраля 2025
№ 258293
Здравствуйте!"Родители были в отпуску","в отпуску" в конце слова пишется -у или -е ?В Чехии нас учат,что -у...Правильно ли это?
ответ
Словари фиксируют оба варианта: в отпуске и в отпуску. При этом строгой литературной норме соответствует вариант в отпуске; вариант в отпуску носит разговорный оттенок.
1 марта 2010
№ 213531
Сложный случай. Подскажите, пожалуйста, нужны ли запятые в предложении: Вы как будущая мама уверены в себе и собственных силах. Объясните, пожалуйста.
ответ
Оборот с союзом "как" можно выделить запятыми, если автор предложения подчеркивает причинный оттенок значения (то есть: Вы уверены, потому что Вы - будущая мама).
16 января 2007
№ 314515
Можно ли говорить "замотивированные" или так не употребляют?
ответ
Глагол замотивировать и образованное от него определение замотивированный нередко встречаются в современной речи, однако словарями они не зафиксированы и носят явный разговорный оттенок.
См. также 270403
26 июня 2024
№ 309969
нужна ли запятая перед крем: Обогащенный натуральными компонентами крем способствует ....
ответ
Запятая ставится, если у слов обогащенный натуральными компонентами есть дополнительный оттенок причины («крем способствует... потому что обогащен натуральными компонентами»). Если такого оттенка нет, запятая не нужна.
3 октября 2022
№ 220843
Подскажите, пожалуйста, как следует писать слово не/клиент (слитно или раздельно) в случае совместного употребления его со словом клиент в одном и том же предложении. Например: "Клиенты компании X в среднем имеют более высокий доход по сравнению с не/клиентами". Слово не/клиенты заменить на оборот "те, кто не является клиентом" нельзя, поскольку речь идёт об аналитическом отчёте, целью которого является сопоставление "портретов" клиентов и не/клиентов. Замена слова не/клиент на длинный оборот сделает отчёт нечитаемым, т.к. слова клиент и не/клиент встречаются в нём в каждом втором предложении. С такой же проблемой я сталкиваюсь в случае употребления слов покупатель и не/покупатель. Слова не/клиент, не/покупатель и не/покупка мне не слишком нравятся, но если в отчёте стилистикой я пожертвовать могу, то вот орфографией - не хотелось бы.
Если можно, приведите, пожалуйста, правило, которое объясняет грамотное написание существительных с НЕ в этом случае.
Огромное спасибо!
ответ
Пишутся слитно с не существительные, обозначающие лиц и выражающие качественный оттенок: Метафорами часто пользуются литераторы и нелитераторы. В приведенном Вами случае верно слитное написание: неклиенты, непокупатель.
8 мая 2007
№ 319545
янтарный блеск ("вся комната янтарным блеском озарена") - в прямом или переносном значении употреблено слово "янтарный" ?
ответ
В выражении слово янтарным употреблено в переносном значении, так как подчеркивается цветовой оттенок блеска, напоминающий яркие и тёплые тона, свойственные солнечному свету, который ассоциируется с янтарём.
29 ноября 2024
№ 280070
Можно ли использовать фразу "начни новоселье"?
ответ
Такое сочетание не ошибочно: у слова новоселье есть оттенок значения 'празднование по случаю поселения на новом месте', начни новоселье = начни празднование. Но всё-таки лучше: начни праздновать новоселье.
10 декабря 2014
№ 226229
как правильно: рассказывать о ком-то или про кого-то, читать про что-то или читать о чем-то? спасибо
ответ
Стилистически нейтрально: рассказывать о чем-то, читать о чем-то. Предлог про возможен, но он вносит разговорный оттенок (т. е. в непринужденной устной речи возможно рассказывать про... читать про...).
26 июля 2007
№ 205374
"составлять бюджет (—) все равно что защищать..."
нужно ли тире? спасибо
ответ
Запятых не нужно. Согласно основному правилу это предложение пишется без тире: Составлять бюджет все равно что защищать... Постановка тире возможна при желании подчеркнуть оттенок сравнения, содержащийся в сказуемом.
19 сентября 2006