Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 284738
Эти намёки мне не ясны. Как писать не?
ответ
Возможно как слитное, так и раздельное написание. При слитном написании утверждается неясность, при раздельном – подчеркивается отрицание (отрицается ясность).
19 октября 2015
№ 228322
Уже задавала, но не получила ответа на вопрос, насколько корректно употреблять в литературной речи выражение "дипломатический коллапс"? Это калька с английского. По данным яндекса она не сильно распространена в русском.
ответ
Такое сочетание может использоваться на правах термина или новообразования (по аналогии с сочетаниями информационный коллапс, коллапс импорта).
31 августа 2007
№ 206203
По словам покупательницы, «это все было не совсем то». Но что такое это самое «то»(,) она объяснить не могла.
Правильно ли расставлены знаки? Спасибо!
ответ
Пунктуация верна c запятой в скобках.
2 октября 2006
№ 316883
Где найти информацию по цитатам известных людей у Вас на сайте? Задание из учебника по русскому языку 9 класс. Есть ссылка на цитаты, но она не открывается
См. в http://navigator.gramota.ru/quotation.html [Цитатах].
ответ
Цитаты о русском языке Вы можете найти в разделе «Класс» на прежней версии Грамоты.
12 сентября 2024
№ 262698
Добрый день. Ответьте, пожалуйста, как правильно: 1. "Джинсы сползли чуть ли не до колен (коленей?). 2. Он, по ее мнению, - карикатура на чиновника (нужно ли тире?) Спасибо.
ответ
1. Лучше: до колен.
2. Тире не требуется.
9 июля 2010
№ 281357
Здравствуйте. Объясните, пожалуйста, почему запятые не ставятся в этом предложении: Работа шла быстро и весело и была вовремя закончена.
ответ
В этом предложении нет оснований для постановки запятых. Здесь две пары однородных членов, соединенных неповторяющимся союзом и: быстро и весело; шла и была закончена.
10 марта 2015
№ 232014
Дорогая редакция, подскажите, нужно ли тире в предложении : "Я - женщина, поэтому должна это иметь". ПО правилам после личных местоимений запятая не ставится, но здесь мне хочется ее поставить.
ответ
По основному правилу тире не требуется, однако возможна постановка интонационного тире.
29 октября 2007
№ 300490
Здравствуйте! Ни разу не повезло получить ответ на вопрос. Возможно, на этот раз повезет. Подскажите, пожалуйста, является ли плеонастичным выражение "осмотреться по сторонам"? В словаре читаю: осмотреться -- Посмотреть по сторонам вокруг себя; оглядеться. То есть "по сторонам" -- лишнее, так как "осмотреться" уже в себя включает "по сторонам". Я верно понимаю, что выражение плеонастично, но не ошибочно, потому что тут же в словаре в качестве примера есть "осмотреться по сторонам". Почему это не ошибка, помогите понять. Или я и вовсе неверно рассуждаю и что-то упускаю?
ответ
Все верно, это плеонастичное, при этом закрепившееся в речи выражение. Ошибки нет.
5 мая 2019
№ 260011
Добрый день. Подскажите почему правильно пишется по русскому, а не по-русскому
ответ
Прилагательное с предлогом пишется раздельно: по русскому (например: оценка по русскому языку), ср. наречие: по-русски.
6 апреля 2010
№ 248350
"даже и по раньше (или пораньше) никогда не отпустят"
ответ
Требуется слитное написание: пораньше.
9 ноября 2008