Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 326948
«Закон „О защите прав потребителей от киберсквоттинга“ 1999 года» или «Закон „О защите прав потребителей от киберсквоттинга 1999 года“»?
ответ
В кавычки заключается только название: Закон «О защите прав потребителей от киберсквоттинга» 1999 года.
21 октября 2025
№ 270254
первый закон Ньютона пишется с прописной или строчной?
ответ
Правильно строчными: первый закон Ньютона.
23 июля 2013
№ 230117
Скажите, пожалуйста, а что значит "Дайте жанровую характеристику"?
ответ
Это значит, что нужно определить жанр текста.
26 сентября 2007
№ 250669
нужны запятые:Коллекция формировалась за счет даров? Спасибо!
ответ
В этом предложении ставить запятые нет необходимости.
22 января 2009
№ 250877
как пишется " невступивший в силу закон"
ответ
Верно: не вступивший в силу закон.
26 января 2009
№ 208055
Что является современной нормой: диакон или дьякон? Спасибо.
ответ
Оба варианта верны.
23 октября 2006
№ 217640
Дать определение ЧЕГО? или ЧЕМУ? Дайте определение систем(ам)?
ответ
Оба варианта корректны.
17 марта 2007
№ 217817
Пожалуйста, дайте толкование слов "малохольный" и "малахольный". Спасибо!
ответ
Правильное написание: малахольный -- со странностями, не совсем нормальный.
21 марта 2007
№ 329294
Здравствуйте! Как правильно пишется: давно не жарен(н)ая картошка?
ответ
Корректно: давно не жаренная картошка.
20 января 2026
№ 218499
Добрый день,
Не смогла помочь ребенку с домашним заданием ( какое главное слово в словосочетании ВАГОН), учитель ответил ТАК:
Сложносокращенное слово ВАГОН - мужского рода, поскольку главное слово в словосочетании ВАГОН - ГОН мужского рда.
Вопрос: Как расшифровывается слово ВАГОН. Я всегда думала, что слово вагон -иностранное и ничего общего со словом ГОН не имеет.
ответ
Ваш вопрос не вполне понятен. Какое словосочетание имеется в виду? Словосочетание не может состоять из одного слова. А существительное вагон не является сложносокращенным и уж тем более не имеет ничего общего со словом гон. Вагон - заимствованное слово, оно восходит к английскому waggon - "повозка".
1 апреля 2007