№ 229484
gramotei-syw,estvitel'noe myjskogo roda.a kakim obrazom skazat' kompliment devyshke,imeya v vidy to je samoe?
ответ
В русском языке нет соответственного существительного женского рода. Остается говорить только: грамотная.
17 сентября 2007
№ 221934
ОЧЕНЬ СРОЧНО!!! Пожалуйста, нужно ли брать в кавычки прямую речь – Иванов заявил: I’ll be back!
ответ
Кавычки нужны: _Иванов заявил: «I’ll be back!»
24 мая 2007
№ 268376
Спасибо за предыдущий ответ! Вы не могли бы ответить как правильно написать(вместо 32 трусиков)- 32 шт. трусиков или 32 трусика. Спасибо!
ответ
Можно так: 32 штуки трусиков.
26 февраля 2013
№ 219672
Podskazite, pozalujsta, kakoj iz variantov otveta na vopros (A/B) boleje korektnyj:
Zakazat' bilety na balet XXX?
A. Net, ne zakazyvaj. Ja jego uze videl.
B. Net ne zakazyvaj. Ja jego uze smotrel.
Zaraneje spasibo, T
ответ
Вариант А.
19 апреля 2007
№ 284375
Здравствуйте. Как правильно написать: "32 мировые судьи, назначенные...." или "32 мировых судьи, назначенные...."?
ответ
Правила таковы. При существительных мужского и среднего рода, зависящих от числительных два, три, четыре (а также от составных числительных, оканчивающихся на два, три, четыре), определение, находящееся между числительным и существительным, принимает форму родительного падежа множественного числа. При существительных женского рода в указанных условиях определение чаще ставится в форме именительного падежа множественного числа.
Судья – слово мужского и женского рода (в зависимости от пола лица, о котором идет речь). Если пол лица неизвестен (или неважен), по умолчанию выбирается мужской род. Поэтому корректно: 32 мировых судьи.
30 сентября 2015
№ 237914
Как правильно написать дату 28.02.2008 или 28.02.2008 г.? Спасибо
ответ
11 марта 2008
№ 260669
Здравствуйте! Подскажите, как правильно: с 02.04.2010 или со 02.04.2010?
ответ
20 апреля 2010
№ 299233
Добрый день! Скажите , пожалуйста, как правильно по-русски написать название Берлинского университета? https://www.hu-berlin.de/en Берлинский университет имени Гумбольдта -- это подходящий вариант? или лучше Берлинский университет имени Гумбольдтов? или Берлинский университет имени А. и В. Гумбольдтов? или Берлинский университет имени братьев Гумбольдт? Спасибо. С уважением, Никита
ответ
Наиболее корректный перевод в данном случае: Берлинский Гумбольдтовский университет. При этом целесообразным было бы направить в университет запрос об официальном переводе его названия на русский язык.
6 января 2019
№ 214023
Здравстуйте, Справочка!
Очень срочно!!
Коэффициент возрастает от 3,82 в первом году до 28,62 в пятом году. Как здесь прописью пишется
числительные?
Заранее благодарю.
ответ
Правильно: с трёх целых восьмидесяти двух сотых до двадцати восьми целых шестидесяти двух сотых.
23 января 2007
№ 263887
Добрый день !! Подскажите, верна ли постановка запятой в данном предложении........"Смотри на мир шире, в 3D"
ответ
Это зависит от намерений автора фразы. Думаем, такая пунктуация скорее неудачна.
22 сентября 2010