Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 5 231 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 321169
Дорогая спасительная Грамота! Как правильно переносить слова, первым компонентом которых является буквенная аббревиатура? Например, IP-адрес и подобные. Возможен ли такой перенос: IP-ад- рес?.. Очень срочно нужен Ваш ответ, помогите пожалуйста
ответ

Переносить такие слова не рекомендуется. 

20 января 2025
№ 322660
В ответах Вашей справочной службы сказано, что выражение "по логике" не является вводным. А выражение "по ЧЬЕЙ-ТО логике"? Ведь с такой добавочкой оно синонимично, например, выражению "по твоему/его мнению".
ответ

Если сочетание по (чьей-л.) логике указывает на источник сообщения, то оно действительно выполняет функцию вводного.

3 апреля 2025
№ 324860
Уважаемая "Грамота", подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после "аналогично" в такой конструкции: Аналогично, если мышьяк в небольших дозах добавляют в некоторые лекарства, то в больших дозах он – яд. Большое спасибо.
ответ

Слово аналогично не является вводным. Вместе с тем в приведенном примере оно, судя по всему, предваряет описание случая, аналогичного описанному ранее, то есть связывает данное предложение с предыдущим контекстом. Если это так, то уместно поставить двоеточие: Аналогично: если мышьяк в небольших дозах добавляют в некоторые лекарства, то в больших дозах он яд. Обратим внимание, что между подлежащим — личным местоимением он и сказуемым-существительным яд тире не ставится.

19 августа 2025
№ 325666
Здравствуйте! Подскажите, верно ли расставлены пунктуационные знаки в этом предложении? Наш председатель уже устал от жалоб, и всё, что он мог сделать, — сообщить в район, откуда каждый раз приходил отказ.
ответ

Знаки препинания расставлены верно.

14 сентября 2025
№ 328478
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, в данном предложении "ваши ожидания - ваши проблемы" лучше оформить как прямую речь? Спасибо! "Я ждала такой же тёплой реакции, но, как говорится: «Ваши ожидания – ваши проблемы» ".
ответ

С помощью вводных слов и выражений не оформляется конструкция с прямой речью, но можно оформить цитату: Я ждала такой же тёплой реакции, но, как говорится, «ваши ожидания — ваши проблемы».

7 декабря 2025
№ 329150
Подскажите пожалуйста, текст такой: “Отложив книгу, он взял следующую — конца девятнадцатого — начала двадцатого века”. Это лучше полностью перефразировать(чтоб не было этих тире некрасивых) или можно поставить запятую “…следующую, конца… — начала…”?
ответ

В предложении действительно не следует ставить два тире на разных основаниях. Можно использовать запятую на месте первого тире, а можно использовать союз или на месте второго тире.

14 января 2026
№ 329153
Добрый день! Вот такой вопрос. «Невероятная , поистине сказочная атмосфера царила при регистрации браков.» Нужна ли запятая перед словом «атмосфера»? «Невероятная» и «поистине сказочная» - это однородные определения или уточняющие слова ?
ответ

Это однородные определения, образующие смысловую градацию (каждое последующее определение усиливает выражаемый им признак). Запятая между ними и определяемым словом не нужна.

14 января 2026
№ 328761
«А Чарли-то удивлялся, почему большинство инквизоров некрополя, так или иначе, знают о таком жалком похронном бюро зеленых, как Аранк.» Не могу определить, в каком значении употреблено "так или иначе", и соответственно определиться с постановкой запятых. Подскажите, пожалуйста, как в этой ситуации правильно. Спасибо!
ответ

В таком контексте сочетание так или иначе обозначает «из тех или других источников», то есть имеет обстоятельственное значение, не свойственное вводному сочетанию. Выделять его запятыми здесь не нужно.

21 декабря 2025
№ 292409
Здравствуйте. Ответьте, пожалуйста, на следующий вопрос. Употребляются ли в равной степени следующие словосочетания: "раскладной стул" и "складной стул"? По моему мнению, нормативными являются оба варианта, поскольку раскладной - это такой, который можно разложить или раздвинуть благодаря подвижному соединению частей, а складной - такой, который можно складывать благодаря подвижному соединению частей. Таким образом, если стул можно разложить и обратно сложить, он может быть как раскладным, так и складным.
ответ

Ваша логика рассуждений безупречна и подтверждается данными «Национального корпуса русского языка»: оба сочетания достаточно употребимы, хотя складной стул преобладает. См. здесь и здесь.

14 марта 2017
№ 317590
Здравствуйте! Хотелось узнать, верна ли пунктуация в следующем предложении: На вопрос «Может ли вода на Земле полностью высохнуть?» учёные отвечали: «Это возможно», и «Такой процесс займёт 24 миллиарда лет». Интересует постановка кавычек и знака вопроса. Можно ли написать без них? Например, так (запятые нужны?): На вопрос(,) может ли вода на Земле полностью высохнуть(,) учёные отвечали, что это возможно и что такой процесс займёт 24 миллиарда лет.
ответ

Фрагмент уместно оформить без использования прямой речи, поскольку в нем важно передать общий смысл слов, а не дословно процитировать кого-либо. При этом нужно выделить запятыми придаточное предложение: На вопрос, может ли вода на Земле полностью высохнуть, учёные отвечали, что это возможно и что такой процесс займёт 24 миллиарда лет.

1 октября 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше