Обстоятельство по набережной само по себе достаточно конкретно, а потому не нуждается в уточнении, следовательно, обстоятельство вдоль песчаного пляжа не требует обязательного обособления. В то же время это обстоятельство можно считать уточнением (песчаный пляж — часть набережной) и прочитать предложение с соответствующей интонацией. Таким образом, в этом случае постановка запятых факультативна. Сравним подобные примеры, допускающие двоякое прочтение, в учебном пособии А. Ф. Прияткиной «Русский язык: Синтаксис осложненного предложения» (М., 1990): Это случилось в одной гористой местности (,) на юге Италии; На берегах этих рек (,) в глубоких норах (,) живут водяные крысы (с. 75).
Причастный оборот есть: Носки, вязанные спицами.
Ваши предположения верны: возврат и возвращение — однокоренные слова, второе можно проверить первым.
Оба варианта некорректны. Верно: уложиться во время.
В словарях современного русского литературного языка такого глагола нет.
Его можно найти в текстах XIX — начала XX века. Теперь это слово считается устаревшим. Авторы художественных произведений могут использовать глагол развеселять для стилизации, но в обычной речи его лучше не употреблять.
Обособление не требуется. Оборот можно отнести к устойчивым, воспроизводится он в речи часто.
Союзы ли…или рассматриваются в сложноподчиненных предложениях как повторяющиеся, а потому придаточные части сложноподчиненного предложения, связанные этими союзами, разделяются запятой: Интересно, жаль ли ей собаку, или она рада?
Запятая нужна, поскольку однородные сказуемые соединены повторяющимся союзом ли.... или.
Корректно без запятых: Всем прошедшим продлёнку удалёнка не страшна.
Запятая нужна: она поставлена перед придаточной частью сложноподчиненного предложения.