№ 278942
Приветствую! В игре «Балда» на вашем сайте есть такое сообщение: «Минутку — Ваш противник думает над ходом». В Skype есть нечто похожее: «Подождите — мы пытаемся восстановить связь». Объясните, пожалуйста, чем обоснована постановка тире в данных конструкциях. Мне казалось, что, опираясь на общие правила, здесь логичней было бы поставить двоеточие: раскрывается причина, по которой необходимо подождать.
ответ
Согласны, двоеточие лучше.
27 октября 2014
№ 230812
Уважаемая Справка!
1. Объясните, пожалуйста, почему корсун(ь)ский, но волын()ский, уман()ский. Связано ли это с родом имен существительных: Волынь, Умань - жен., Корсунь - муж.? Или есть другие правила образования прилагательных?
2. В БСЭ название территории Черкасской области дается как Черкасщина, а на Вашем сайте предлагается вариант Черкасчина. Так как же правильно?
Спасибо
ответ
1. Жесткого правила по написанию Ь в прилагательных с суффиксом -ск- нет, поэтому следует проверять прилагательные по словарю. 2. В справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» говорится, что в существительных после согласных С, З, Ж не пишутся суффиксы -щик, -щин(а), а пишутся -чик, -чин(а).
10 октября 2007
№ 251796
Добрый день, уважаемые! На Вашей странице http://www.gramota.ru/biblio/magazines/mrs/28_440, как мне кажется, имеется ошибка. Жительницу города Барнаула нельзя называть барнаулка, тюкю это название реки, протекающей через г. Барнаул (река Барнаулка). Аналогичное мнение имеют преподаватели русского языка ВУЗов и средних учебных заведений, которых я спросил. С уважением, житель города Барнаул (барнаулец)
ответ
Вариант барнаулка в значении 'жительница Барнаула' зафиксирован словарями русского языка. См., например: Колесников Н. П. Толковый словарь названий женщин. М., 2002.
18 февраля 2009
№ 258770
Добрый день! Тут недавно прочитали на Вашем сайте о именах Соня, София и Софья. Почему Вы указываете что это одно и то же имя? Имя София и Софья действительно раньше было одним и тем же, точнее одно произошло от другого. Имя СОНЯ самостоятельное и ни какого отношения к двум другим не имеет. Это Старославянское имя.
ответ
При ответах мы ориентируемся на рекомендации современных словарей. В словарях русских личных имен имя Соня зафиксировано как производное от Софья (София).
9 марта 2010
№ 241677
Вы рекомендуете ставить пробелы между инициалами. На Вашем сайте приведена "Типовая инструкция по делопроизводству в федеральных органах исполнительной власти" (утверждена приказом Министерства культуры и массовых коммуникаций Российской Федераций от 8 ноября 2005 г. N 536) в которой эта рекомендация полностью игнорируется. Кто прав? Проводится ли экспертиза таких документов перед изданием? Ефимов Александр.
ответ
Мы рекомендуем ставить пробелы, поскольку пробел является признаком нового слова. К сожалению, не знаем, проводится ли экспертиза таких документов.
5 июня 2008
№ 253287
Добрый день! Ответьте, пожалуйста, как можно скорее! "Он сообщил, что, несмотря на кризис, в 2009 г. компания откроет еще два магазина". Можно ли в этом предложении вообще обойтись без запятых, заключающих союз "несмотря на". Опубликованы ли на вашем сайте правила, регулирующие расстановку знаков при этом союзе? Дайте, пожалуйста ссылку! Спасибо!
ответ
Обстоятельственный оборот с предлогом "несмотря на" обособляется факультативно. Можно написать без запятых.
22 мая 2009
№ 244023
уважаемые коллеги, почему представитель мафии - это "мафиозИ". на самом деле это представителИ, а в единственном числе - мафиозО. тем не менее, в ряде словарей, в т.ч. на вашем сайте, везде указано мафиози. как так случается и кто решает в каком числе и склонении иностранные слова забивать в словари русского языка?
ответ
Мафиозо и мафиози – это не формы единственного и множественного числа одного слова (как окно – окна), а два разных слова (или, если угодно, орфографические варианты). Оба они несклоняемые, т. е. во всех формах единственного и множественного числа у них употребляется одна и та же форма – соответственно мафиозо и мафиози. Так можно говорить и об одном члене мафии, и о нескольких: пойман известный мафиози (мафиозо) и пойманы известные мафиози (мафиозо). Заметим, что мафиозо не всеми словарями признается допустимым, поэтому предпочтительно все же употреблять вариант мафиози.
6 августа 2008
№ 262512
Здравствуйте! У нас в редакции разгорелся спор, который, очень надеемся, удастся разрешить с вашей помощью. Предложение: "Если вы любите свои "ласточки" так же, как себя..." (имеются в виду авто). Оправданно ли в данном случае употребление слова "ласточки" как неодушевленного существительного или правильно "... любите своих "ласточек"?
ответ
Думаем, лучше использовать слово "ласточка" как неодушевленное существительное в этом контексте. Хотя некоторое грамматическое колебание налицо.
25 июня 2010
№ 203631
Прямо дико спорим с сотрудницей, как правильно расставить запяты! Пишу свою версию: ООО"" еще раз обращает ваше внимание, что в случае неисполнения договорных обязательств в установленные сроки, ООО ""вынуждено будет вводить ограничение на поставку товара вашей организации и сокращать лимиты на следующий год, в зависимости от уровня платежей, в соответствии с требованиями головной компании.
ответ
Правильно: ООО "" еще раз обращает ваше внимание, что в случае неисполнения договорных обязательств в установленные сроки ООО "" вынуждено будет вводить ограничение на поставку товара вашей организации и сокращать лимиты на следующий год в зависимости от уровня платежей в соответствии с требованиями головной компании.
21 августа 2006
№ 201057
Скажите, пожалуйста, как правильно написать: "полиэстер" или "полиэстр"?
В орфографическом словаре В.В. Лопатина на вашем сайте есть слово "полиэстер", однако здесь же, на сайте, в словаре "Русское словесное ударение" встечается "полиэстр". Нваверное, надо ориентироваться на орфогр. словарь.
(Сейчас часто в печати - газетах, журналах - встечается написание "полиэстр", но, по-моему, это неправильно.)
Спасибо.
ответ
Рекомендуем ориентироваться на «Русский орфографический словарь РАН» под ред. В. В. Лопатина, вышедший в 2005 году: полиэстер.
17 июля 2006