№ 272475
Добрый день! подскажите, пожалуйста, как можно перенести слово "нежный". Согласно правилу переносов, можно перенести: неж-ный и не-жный. Правда ли, что это слово является исключением, и его нельзя перенести, как не-жный? Спасибо!
ответ
Это слово исключением не является, перенос не-жный допустим (хотя и менее желателен, чем перенос неж-ный).
26 декабря 2013
№ 246885
Здравствуйте! Между моими знакомыми возник спор,можно ли сказать "стильненький". Мне и самой стало интересно...В словарях не нашла.Может в современном языке такую форму и можно использовать. Спасибо за ответ.
ответ
Такое слово может быть образовано, но нужно учитывать, что его употребление будет ограничено сферой разговорной речи.
7 октября 2008
№ 322321
Подскажите, пожалуйста, когда употребляется "в размере", а когда "в количестве"? В частности, как корректнее: "Вы получаете Победные Очки в количестве, равном ..." или "Вы получаете Победные Очки в размере вашего ..."?
ответ
Употребление сочетаний в размере и в количестве определяется понятийной сутью параметров «размер» и «количество». Ваш вопрос не лингвистический, а понятийно-логический.
5 марта 2025
№ 267613
Скажите, пожалуйста, каким из ваших словарей можно верить больше? Раньше у меня не было сомнения в написании слова ШОПИНГ. Рассуждал примитивно, применив простейшую аналогию и остатки выветрившихся со временем уроков шекспировского языка в школе и институте: раз SHOP (торговля, покупка) и ING (окончание, обозначающее действие), то SHOPING, а по русски — ШОПИНГ. Слово в такой редакции зафиксировано в ваших словарях Орфографическом и Русское словесное ударение. Но в последнее время в печати и, особенно, в рекламе я обнаружил новый вариант — ШОППИНГ. Тогда-то я и обратился к вашим словарям и выяснил, что последний вариант проповедует ваш (ну, если не ваш, то расположенный на вашем портале) Большой энциклопедический словарь, а именно: "ШОППИНГ, -а; м. [англ. shopping] В англоязычных странах: посещение магазинов в ВЫХОДНОЙ день. Праздничный ш. Нельзя представить англичан без шоппинга." Здесь я и понял, что моё понятие аналогии дало сбой, тем более я узнал у анлийских школьных "язычников", что последняя согласная буква у коротких слов при подобном словообразовании удваивается. Как говорится, век живи, всё равно дураком помрёшь (а, недолго осталось: 75 не 25). Но, всё-таки, хотелось бы успеть получить совет, как относиться к такому разнобою в словарях вашего портала? Попробую предугадать, что, видимо, если в будние дни я пришёл в магазин, то совершил ШОПИНГ, а если в выходные — то ШОППИНГ? Или как? (На публикацию целиком в справочном бюро не претендую, можете сократить все мои излияния, но ответ получить хотелось бы, по e-mail, например)
ответ
Слово шопинг пишется с одной п (см. подробное объяснение в ответе на вопрос № 262066). «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова, действительно, фиксирует вариант шоппинг, не отвечающий орфографической норме. Мы передадим Ваше замечание главному редактору словаря Сергею Александровичу Кузнецову.
5 декабря 2012
№ 240934
Здравствуйте, уважаемый коллектив портала Грамота.ру! Давно пользуюсь вашими полезными сведениями, и до сих пор мне удавалось найти ответы на мои вопросы. Однако сегодня мне попался действительно интересный вопрос, на который я не нашёл ответа. "Работы ещё (не)початый край". Мне кажется, что надо писать слитно, так как "непочатый край" - это устойчивый фразеологизм, а слов "початый", "починать" уже нет в современном русском языке. А как на самом деле?
ответ
Слово початый зафиксировано в словарях русского языка как разговорное в значении 'начатый, уже употребленный, вскрытый', возможно раздельное написание НЕ с этим словом именно в этом значении. Однако в устойчивом выражении непочатый край правильно слитное написание (несмотря на наличие зависимого слова еще).
22 мая 2008
№ 239908
По поводу вопроса № 239880: в строевом уставе Вооруженных сил РФ есть п. 75., который гласит: "При необходимости выровнять отделение на месте подается команда "РАВНЯЙСЬ" или "Налево - РАВНЯЙСЬ". По-моему это 2 разнокоренных слова - "ровня" и "равнение".
ответ
Вы правы: разные (хотя и родственные) корни, разное написание.
23 апреля 2008
№ 208554
Недавно купил горчицу с названием на этикетке:
ГОРЧИЦА БАТЬКА МАХНО
Всё ли здесь правильно? М. б. "Батька МахнА"? Или "БатькО Махно"?
Изготовлена в Германии, но производитель ООО "Балтимор-Столица" с юрид. и факт. адресами в Москве
ответ
Все правильно - батька Махно.
28 октября 2006
№ 272155
Можно ли говорить вместо Санта-Клаус просто Санта? И если да, то можно ли склонять это слово (например, костюм Санты)? Спасибо.
ответ
Да, можно сказать "костюм Санты".
27 ноября 2013
№ 282267
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, можно ли образовать деепричастие совершенного вида от глагола "нарекать"? И если можно, то как?
ответ
Нарекать – глагол несовершенного вида. От глагола совершенного вида наречь образуется деепричастие совершенного вида нарекши.
5 мая 2015
№ 285158
Нужно ли в этом случае ставить запятую при дважды повторяющемся союзе И: эта информация пригодится и мужчинам(,) и женщинам; есть глагол и мучиться(,) и мучаться. Если опираться на следующее правило, то по идее не нужно ставить запятых, однако я сомневаюсь... При двукратном повторении союза и (если число однородных членов — два)запятая ставится при наличии обобщающего слова при однородных членах предложения: Всё напоминало об осени: и желтые листья, и туманы по утрам; то же без обобщающего слова, но при наличии зависимых слов при однородных членах: Теперь уж можно было расслышать в отдельности и шум дождя, и шум воды (Булг.). Однако при отсутствии указанных условий при однородных членах предложения, образующих тесное смысловое единство, запятая может не ставиться: Кругом было и светло и зелено (Т.); И днем и ночью кот ученый все ходит по цепи кругом (П.).
ответ
В конструкции эта информация пригодится и мужчинам(,) и женщинам запятая возможна. Однако ее можно не ставить в том случае, если вы хотите подчеркнуть тесное смысловое единство однородных членов: и мужчины и женщины – то есть все, люди любого пола. Отсутствие запятой допустимо, т. к. слова мужчина и женщина связаны ассоциативными связями. Ср. другие примеры, в которых допускается отсутствие запятой: и брат и сестра, и отец и мать, и родители и дети.
Во второй конструкции запятая нужна, т. к. никаких ассоциативных или синонимичных связей между этими глаголами (или точнее вариантными формами глагола) нет.
12 ноября 2015