№ 300818
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить запятые до и после вставной конструкции: Страх, побуждающий человека считать смерть бедствием(,) – тот, что был внушён теологической религией, в особенности протестантскими фундаменталистами и римско-католической церковью(,) – это страх ада, наказаний… Спасибо.
ответ
Обе указанные запятые нужны. В остальном пунктуация тоже верна.
29 мая 2019
№ 251729
Благодарю за ответы на вопросы 251715 и 251716!был ещё один вопрос: Грамотно ли написал поэт в строчках- "Познаю штиль и шквал морского бога И вспомню, обрету былую веру, Что силам человека позабыто меру."?
ответ
Мы ответили и на этот вопрос, см. ответ № 251719.
13 февраля 2009
№ 251224
Здравствуйте. Расскажите, пожалуйста, о так называемой "оксфордской запятой" (oxford comma). Услышал от одного человека, что это правило применимо не только в английском, но и в русском языке. Информации по этому вопросу не нашел. Спасибо.
ответ
Оксфордская запятая - это знак препинания, который в письменном английском языке ставится при перечислении однородных членов предложения перед сочинительным союзом, присоединяющим заключительный член предложения. В русском языке такой знак препинания не используется.
3 февраля 2009
№ 240972
Уважаемая "Справка"! Как правильно согласовывать прилагательные со словом "близнецы", имея в виду зодиакальный знак? Например, Близнецы - милы и обаятельны... Формально это множественное число, но речь ведь идет об одном человеке. Спасибо!
ответ
Верна форма множественного числа (написано правильно). Если об одном человеке, то употребляется Близнец.
23 мая 2008
№ 243542
Подскажите, пожалуйста. Верно ли расставлены знаки в этом предложении: "Каждый может узнать о чертах характера человека, о том, что ждет его в будущем, и о том, как сложится его судьба."? Это чоень срочно. Спасибо
ответ
Знаки расставлены правильно.
18 июля 2008
№ 326013
Здравствуйте! Встретила в ролевом чате слово "комочится". Вся фраза была "-комочится, идёт на поиски кофи-" - от человека, который болеет, с утра.
Я так понимаю, это какое-то диалектное слово. Что оно означает? Откуда оно?
Заранее спасибо
ответ
Слово комочиться — разговорное, относительно новое, образовано от слова комок, означает 'свертываться в комок, комки'. Так говорят о веществах, в составе которых появляются комки (лак комочится, каша начинает комочиться), о людях и животных, уютно свернувшихся в комок.
28 сентября 2025
№ 327651
1. Ваза персиков или ваза с персиками?
2. Верна ли будет фраза «поехалите с нами», если хочешь предложить человеку, к которому обращаешься на вы, поехать с нами? Как сказать правильно, если данная формулировка верной не является?
ответ
1. Обычно употребляются сочетания типа ваза с персиками. Сочетания типа ваза персиков встречаются, но редко, ср., например: В антракте к Екатерине и её высокому гостю подкатили столик с вазами апельсинов, винограда, слив, цукербродов и всевозможных восточных сладостей (В. Я. Шишков).
2. Фраза ошибочна. Правильно: поедемте с нами; давайте поедем с нами.
8 ноября 2025
№ 314015
Добрый день. В последнее время в кругу эзотериков, философов и адептов ряда духовных практик распространилось неправильно, на мой взгляд, скомпонованное словосочетание "Осознанный человек". Употребляют его в отношении людей, воспринимающих окружающую действительность как энергетическую сферу, которую можно и нужно изменять, выстраивать а не безропотно ей подчиняться. То есть относиться к своей жизни осознанно, быть полноценным ее участником и модератором и не уповать на счастливый случай и доброе попутное течение.
Но! В рамках правил русского языка мы вправе писать лишь о человеке осознавшем - и только. А вот выбор, момент или, скажем, принцип, - да, случаются осознанными. Согласны? Или я отстал от жизни?
Заранее спасибо.
ответ
Вы совершенно правы: выражение осознанный человек ошибочно с точки зрения лексической сочетаемости.
6 июня 2024
№ 217375
Фраза:
1. Мне некому подарить цветы.
2. Мне не кому подарить цветы.
Во-первых, являются ли обе фразы правильно написанными по правилам русского языка.
Во-вторых, я предположил, что в первой фразе речь идет о том, что "у меня нет человека, который подарил бы мне цветы", а во второй фразе речь идет о том, что "у меня нет человека, кому я бы мог подарить цветы"
Если все же вторая фраза написана некорректно, то каков смысл первой фразы?
Заранее благодарен,
Василий Попов
ответ
Правильно написан первый вариант. Это предложение может иметь оба приведённых Вами значения.
15 марта 2007
№ 268767
Является ли словосочетание "самый лучший" тавтологией?
ответ
27 марта 2013