Вот что написано об употреблении местоимений мой, твой, наш, ваш и свой в справочнике Ю. А. Бельчикова «Практическая стилистика современного русского языка» (М., 2012):
«Когда говорится о предмете, лице или свойстве, качестве, принадлежащем производителю действия (субъекту личного глагола), вместо притяжательных местоимений 1-го и 2-го лица (т. е. вместо местоимений мой, твой, наш, ваш. — Прим. Грамоты) предпочтительнее употреблять местоимение свой: Я иду к своему брату (т. е. к моему брату), ты идешь к своему брату (т. е. к твоему брату).
Однако при желании усилить эмоциональность высказывания, а также при подчеркивании принадлежности предмета, лица, свойства, черты характера кому-либо (в том числе и говорящему) или личной причастности того, о ком идет речь, к чему-либо предпочтительно употребление местоимений мой, твой, наш, ваш: Я дочь мою мнил осчастливить браком (Пушкин), И вы не смоете всей вашей черной кровью Поэта праведную кровь (Лермонтов).
Говоря о вариантном употреблении местоимения свой и притяжательных местоимений мой, твой, наш, ваш, профессор А. М. Пешковский отметил: „У Лермонтова противопоставление всей вашей черной кровью поэта праведную кровь выходит сильнее, чем если бы было сказано: всей своей черной кровью“».
Согласно правилам правописания: улица имени Академика Вавилова (ср.: канал имени Москвы). Возможный вариант: улица им. Академика Вавилова.
Мы используем кавычки в таких случаях.
1. Все верно.
2. Так сказать можно, но это несколько вычурно.
В принципе это одно и то же.
Предпочтительный вариант: на которых изображено шесть и семь различных фигур. Но это не строгое правило.
Дополнительные знаки препинания не требуются, тире стоит верно (только это должно быть именно тире с пробелами, а не дефис).
Рекомендуем ориентироваться на написание, указанное в современных словарях, черкасы.
Верно: жители Речника, жители поселка Речник; 10 февраля 2010 года; кадры из кинофильма.
Возможно написание в кавычках во избежание двусмысленности (если контекстом такая двусмысленность допускается).