Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 228045
Поясните, пожалуйста. Почему в слове бармен ударение ставится на первый слог?
А в словах, так же образованых из двух английских, на второй? Спортсмен, джазмен, супермен...
ответ
В русском языке нет определенных правил ударения. Такова сложившаяся норма.
28 августа 2007
№ 203877
Новые сотрудники могут быть не подготовлены к работе в компании. (КАК В ДАННОМ СЛУЧАЕ ПИШЕТСЯ "НЕ" С КРАТКИМ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМ?)
ответ
Краткое прилагательное пишется с двумя Н: неподготовленны*, например: Новые сотрудники не подготовленны. Новые сотрудники неподготовленны. Раздельное или слитное написание зависит от смысла, это определяет сам пишущий.
В приведенном примере не подготовлены - краткое причастие, поэтому корректно раздельное написание.
В приведенном примере не подготовлены - краткое причастие, поэтому корректно раздельное написание.
24 августа 2006
№ 200192
Добрый день! Будьте добры, подскажите насколько правомерно сочетание "...непонимание СРЕДИ представителей ...". И вообще, часто в характеристиках можно прочитать "...пользуется авторитетом (либо уважением)среди коллектива..." Насколько допустима подобная форма? Как правильно построить фразу в характеристике?
Благодарю.
ответ
Сочетание ... непонимание среди представителей ... корректно (среди означает «в среде, в кругу кого-л.»). Вторую фразу следует перестроить: ... пользуется авторитетом (уважением) в коллективе / у коллектива ...
5 июля 2006
№ 215230
Уважаемые друзья,
Меня интересует правильное написание в русском языке одного слова латинского происхождения:
БУКЦИНА, БУЦИНА или БУКЦИН?
Это слово происходит от лат.слова buccina и означает др.-рим.дух.инструмент. Как я понимаю, в лат.яз. это слово женского рода.
В Музыкальной энциклопедии (т.1, с. 601, М."Советская энциклопедия", 1973) это слово пишется как БУКЦИНА. Вот текст этой словарной статьи:
Б'УКЦИНА
(лат. bucccina, bucina, от bucca – надутая щека) – др.-римский дух. инструмент: сильно изогнутый металлич.рог с небольшим раструбом. Первоначально пастуший инструмент, позднее входил в состав воен.орк. Др.Рима. По мнению некоторых исследователей (Х.Риман, К.Закс), явился предком тромбона.
Но в Интернете оно очень часто встречается в написании БУЦИНА, а в словаре Брокгауза и Эфрона даже в написании БУКЦИН.
Так как же на самом деле правильно писать это слово в русском языке?
С уважением,
Калугина К.Л.
ответ
В современном русском языке правильно: букцина.
8 февраля 2007
№ 212656
Извините, маленькое дополнение к моему только что отправленному вопросу:
Если реки Фролиху и Манзурку, в принципе, можно склонять, не опасаясь двусмысленности, то "в реке Тыме" форма и.п.ед.ч. может быть и "Тым", и "Тыма".
Хотелось бы избежать разнобоя в тексте, т.к. названия рек упоминаются практически на каждой странице.
Спасибо.
ответ
Смотря какой текст... Если в тексте название употреблено в именительном падеже, то дальше можно спокойно склонять. Но в документах склонять нежелательно, поскольку, действительно, может возникнуть путаница.
20 декабря 2006
№ 224622
Здравствуйте, уважаемый сотрудники "Грамоты". Меня волнует вопрос оформление имен собственных, а точнее названий компаний. Справочники не дают исчерпывающей информации, да и не предусматривают многие случаи. Я работаю в деловом журнале, поэтому ежесекундно сталкиваюсь с такими "диалектическими" вопросами:
1. Наименования, написанные латиницей, не берутся в кавычки в любом случае? Даже в таком варианте: компания Coca-Cola - с родовым понятием?
2. Что делать с аббревиатурами? Сбербанк - уже собственное наименование, везде его пишут в кавычках, Уралсиб - тоже не совсем полноценная аббревиатура... Ее даже рсшифровать нормально нельзя. Собинбанк - тоже помесь типа Ленкома - пожалуйста, укажите хоть какие-то правила, регламентриующие кавычки в нынешних аббревиатурах. Или они остались прежними?
ответ
1. Да, даже в этом случае. 2. "Сбербанк" и "Уралсиб" заключаются в кавычки при наличии родового слова.
29 июня 2007
№ 220762
Нужно ли ставить тире и запятую и почему(ведь это в обобщающем смысле):
«Вот в наше время…»(,- )вздыхают люди пожилого возраста.
Спасибо.
ответ
После прямой речи ставится тире, запятая в данном случае не требуется (ее заменяет многоточие).
8 мая 2007
№ 201878
Правильно ли расставлены запятые в предложении: Молодоженов ждет настоящий фаэтон, предоставляемый в подарок от заведения, так же, как и два часа проката лимузина.
ответ
Правильно: Молодоженов ждет настоящий фаэтон, предоставляемый в подарок от заведения, так же как и два часа проката лимузина.
27 июля 2006
№ 208441
ЗДРАВСТВУЙТЕ!
У меня возникла трудность в написании наречий "типизировано" и "структурировано" в следующем предложении: " Работа с полями - это способ типизировано и структурировано предоставлять информацию". Правильно ли я написала? Или все-таки в этих словах должна стоять удвоенная Н.
Заранее благодарна.
ответ
В данном случае правильно: типизированно и структурированно.
30 октября 2006
№ 213834
Расхождений по глабальным жизненным вопросам, например, продать квартиру в Питере, переехать в Москву, — нет, не припомню. Как с запятыми, перед тире она нужна? Спасибо!
ответ
После например запятая не требуется, в остальном пунктуация корректна. Слово глобальным пишется через о.
19 января 2007