Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 259948
Скажите, пожалуйста, уместно ли использовать словосочетание "Соединенное Королевство", при переводе с английского (United Kingdom), или лучше сказать "Великобритания".
ответ
Сочетание Соединенное Королевство корректно.
5 апреля 2010
№ 281299
Пожалуйста, подскажите, только очень срочно. Как лучше: три или трое? В семье, кроме нее, было еще три сестры (трое сестер) и брат.
ответ
Сочетание трое сестер недопустимо: собирательные числительные не употребляются с существительными, называющими лиц женского пола. Правильно: три сестры.
4 марта 2015
№ 293824
"Дом разваливался... – сад выглядел не лучше". Скажите, пожалуйста, в цитате при пропуске слов должно сохраняться тире или из-за многоточия его нужно убрать?
ответ
Тире не нужно.
15 июля 2017
№ 295115
Доброе время суток, уважаемые лингвисты! Допустимо ли такое словосочетание "ответственность ложится"? Или лучше: "ответственность налагается"? Как правильно? Заранее благодарю. Зарудный Дмитрий Юрьевич.
ответ
Оба сочетания верны, выбор зависит от смысла предложения.
29 октября 2017
№ 294662
Здравствуйте! В книге по предпринимательству встречаю фразу "закрыть потребность клиента". Правильно ли такое сочетание (закрыть потребность), или лучше заменить на "удовлетворить потребность"
ответ
Это разговорная конструкция, в книге предпочтительно использовать синонимическую замену.
24 сентября 2017
№ 304740
Проверьте, знаете ли Вы свою меру в употреблении спиртосодержащих напитков, или же Вам лучше и вовсе не начинать пить. Запятые расставлены верно?
ответ
Запятая перед или не требуется.
15 февраля 2020
№ 233847
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как лучше исправить предложение: "Одна секретарша даже отказалась от выгодного предложения". Можно ли сделать "одна из секретарей"? Спасибо.
ответ
Одна из секретарей -- корректно.
5 декабря 2007
№ 233601
Добрый день!!!
Скажите пожалуйсто, как правильно написать на этикетке продукции "Пожаро- и взрывобезопасный" с тире или без тире????? Или как лучше. Спасибо.
ответ
Вы написали верно, с дефисом.
30 ноября 2007
№ 232444
хотел бы попросить проверить пунктуацию в стихотворном переводе англоязычной песни, но текст для одного поста достат-но велик. как лучше с вами связяться?
ответ
Справочная служба не занимается корректурой текстов.
12 ноября 2007
№ 244551
Скажите, пожалуйста, как можно перенести слово СПОРТСМЕН? СПОР–ТСМЕН – получится отрыв буквы от основы. Как лучше СПОРТ–СМЕН или СПОРТС–МЕН? Спасибо!
ответ
Возможны варианты: спорт-смен и спортс-мен.
18 августа 2008