Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 1 813 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 277016
Здравствуйте! Какая форма ответа на подобный отрицательный вопрос и почему? Допустим, ответ на вопрос «тебе не холодно?» будет: «Нет, не холодно» или «Да, не холодно»? Ещё примеры: Вы не знаете, как ответить на этот вопрос, не так ли? "Да, я не знаю" или "Нет, я не знаю". Вы не пойдете туда? "Да, я не пойду" или "Нет, я не пойду". А если давать неполные ответы? Просто "Да" или "Нет"?
ответ

Корректно (и общеупотребительно): Тебе не холодно? - Нет, не холодно. Вы не знаете? - Нет, не знаю. Вы не пойдете? - Нет, не пойду.

15 августа 2014
№ 295163
Доброго времени суток! Как правильно расставлять знаки препинания в сложном предложении с приложением? Например: "Они устроились друг напротив друга - Анна на стуле, а Николай на кровати - и девушка тепло улыбнулась". Нужна ли здесь запятая, которая должна разделять части сложносочинённого предложения? А что делать в том случае, когда в самом приложении содержится сложное предложение? Как здесь: "Анна шла через зал - эту роскошную комнату обставил по своему вкусу ещё её дед, который ныне скончался - а Николай с улыбкой двигался следом".
ответ

Возможны такие варианты: Они устроились друг напротив друга – Анна на стуле, а Николай на кровати, – и девушка тепло улыбнулась. Они устроились друг напротив друга (Анна на стуле, а Николай на кровати), и девушка тепло улыбнулась. Анна шла через зал  эту роскошную комнату обставил по своему вкусу ещё её дед, который ныне скончался,  а Николай с улыбкой двигался следом. Анна шла через зал (эту роскошную комнату обставил по своему вкусу ещё её дед, который ныне скончался), а Николай с улыбкой двигался следом.

Обратите внимание: обороты Анна на стуле, а Николай на кровати и эту роскошную комнату обставил по своему вкусу ещё её дед, который ныне скончался являются вставными конструкциями. 

8 ноября 2017
№ 289710
Здравствуйте! Работаю в журнале, где часто отдельные слова внутри или в конце предложения выделяют п/ж шрифтом. Вопрос: каким шрифтом должны быть набраны знаки препинания после этих слов в таких случаях? Например: "Пожалуйста, ответьте на это письмо". К сожалению, здесь нет возможности менять шрифт, но если в одном случае выделено п/ж слово "пожалуйста", то какая должна быть запятая после этого слова - основным шрифтом или п/ж? А если выделено "письмо", то какя должна быть точка в конце предложения? Спасибо.
ответ

Знаки препинания не выделяют, если они относятся в равной степени и к выделенному, и к невыделенному предшествующему или последующему тексту. В Вашем примере ни запятая, ни точка не выделяются.

Подробнее об этом написано в "Справочнике издателя и автора" А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой.

31 июля 2016
№ 235047
Сегодня мне позвонила учительница. У неё в 3 классе тема - исключения в склонении, слова на -ИЯ. Она весь урок учила писать "об армии" и "об умении", а потом задумалась... Дело в том, что у неё в классе есть ЛИЯ и ЛИЛИЯ. По новому справочнику надо "О ЛИЛИИ", но "О ЛИЕ". Кто не в курсе - это пар.71, п.2, стр. 77-78. Вопрос учительницы младших классов - надо ли ей учить писать "о Лие" и давать это как исключение, или пока повременить?
ответ

Наталья Владимировна, рады Вам. С прошедшим!
На возможность двоякого склонения личных имен Ия, Лия, Вия, Тия, Гия (муж. груз.) указывает еще Л. П. Калакуцкая в работе «Фамилии. Имена. Отчества. Написание и склонение» (М., 1994). Она пишет, что эти имена могут склоняться: а) с окончанием в дательном и предложном падежах (к Лие, о Лие) и б) по образцу имени Мария (т. е. к Лии, о Лии). Так что написание о Лие было зафиксировано задолго до начала работы над новым справочником.
На наш взгляд, учительница может объяснить детям, что такие короткие двух-трехбуквенные имена, как Ия, Лия, являются исключениями и могут быть написаны как с и на конце, так и с е на конце.

8 декабря 2018
№ 250857
Здравствуйте! При переводе с английского возникла такая проблема. От существительного 'development' (развитие) легко образуется прилагательное 'developmental'. Как я понял, русского аналога оно не имеет. В текстах порой попадается слово "развитийный", но в словарях я его не нашёл. Или ещё хуже, "девелопментальный". Особенность моего текста такова, что перевести нужно именно прилагательным, чтобы не было труднопонимаемого нагромождения существительных. Подскажите, пожалуйста, что делать. Заранее спасибо. P.S. Контекст перевода здесь неважен, развитие понимается в общем смысле.
ответ

Скорее всего, подобрать русский однословный аналог не получится. Варианты перевода этого слова есть в двуязычных словарях: 1) относящийся к развитию, связанный с ростом (тж. с техническим, научным и т. п.); служащий экономическому развитию; 2) эволюционный. Выбирать адекватный вариант перевода нужно исходя из контекста.

26 января 2009
№ 241068
Добрый день! Обращаюсь к знатокам русского языка и русской литературы. Очень давно видела изречение Пушкина, точной формулировки к сожалению не помню, помню суть (попытаюсь передать своими словами): "Я конечно денно и нощно презираю свое Отечество, но не позволю ни одному иностранцу делать то же самое..." - что-то в таком духе, не могли бы вы уточнить откуда это и как звучит в оригинале. Очень надо для статьи на тему отношения некоторых официальных иностранцев к последним победам России (спортивным и творческим). Спасибо.
ответ

См. здесь.

27 мая 2008
№ 200264
Здравствуйте! А можно философский вопрос... Старайтесь делать()по крайней мере() одно замечание по поводу того, над чем студенту еще следует поработать. - Согласитесь, что любое обособление "по крайней мере" зависит не только от смысла предложения, но и установки говорящего - от "отношения говорящего к высказываемой мысли". Так вот, каковым должно быть это отношение(и как его можно выразить другими словами), чтобы было явно: да, безусловно, данное сочетание является вводным, употреблено в значении - и передать его синонимическим выражением. Извините, философия нынче не в моде...
ответ
Обороты по крайней мере, по меньшей мере обособляются только при инверсии: Этот вопрос обсуждался дважды, по крайней мере. Обособление связано не столько с "особым" вводным значением этих слов, сколько с интонационным обособлением, которое на письме выражается при помощи запятых.
5 июля 2006
№ 214185
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста как правильно сделать СИНТАКСИЧЕСКИЙ РАЗБОР сложного предложения. К примеру такого: "Она, кажется, унимала его, что-то шептала ему, всячески сдерживала, чтоб он как-нибудь опять не захныкал, и в то же время со страхом следила за матерью своими большими-большими темными глазами, которые казались еще больше на ее исхудавшем и испуганном личике". Нам в качестве задания дали сделать этот разбор по правилам, но как его делать, как и что обозначать не сказали. Хотел бы попросить у Вас помощи. Заранее спасибо!
ответ
23 января 2007
№ 215372
Помогите, пожалуйста, разобраться, как правильно - слитно или раздельно - пишутся вот такие конструкции: не-доказанность вины подсудимого не-явившиеся свидетели отложено по не-установленным причинам причиной не-рассмотрения дела стала не-явка подсудимого в отсутствии двух не-явившихся потерпевших не состоялось из-за не-обеспечения доставки не-заинтересованность ходом процесса в связи с не-доставлением не-целевое использование зала можно говорить о не-заинтересованности Язык, конечно, суконный (это судебные отчеты), но менять, к сожалению, ничего нельзя. И вообще, хотелось бы раз и навсегда с этим ужасным не- разобраться. Заранее огромное спасибо за помощь!
ответ

Правильно: недоказанность, неявившиеся свидетели, но: не явившиеся в суд свидетели, по неустановленным причинам, причиной нерассмотрения, неявка, неявившихся, из-за необеспечения, незаинтересованность, в связи с недоставлением, нецелевое, о незаинтересованности. Правила читайте в разделе «Правила».

9 февраля 2007
№ 323270
Здравствуйте! Ранее писала с просьбой помочь расставить знаки препинания в заголовке: Речь в Италии, на острове Сицилия, на конференции Получила ответ с предложением изменить порядок компонентов ряда: Речь на конференции в Италии, на острове Сицилия. Однако это специальный текст и автор намеренно использует инверсию, он отказывается менять слова местами. Пожалуйста, помогите расставить знаки препинания именно в такой последовательности слов, как они были даны автором. Заранее спасибо! Если на портале не будете дублировать вопрос и публиковать, то просьба на почту прислать ответ.
ответ

В таком случае будет корректным оформить предложение именно так, как оформили Вы.

25 мая 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше