№ 281394
Как правильно белорусский язык или беларуский? я думала всегда, что белорусский, но со мной поделились такой статьей: http://gogo.by/news/184/. В самом ли деле, по правилам транслитерации мы должны говорить "беларуский" вместо "белорусский"?
ответ
По-русски правильно: белорусский, белорус. И слово Белоруссия в русском языке никуда не исчезло, оно продолжает употребляться как неофициальное название государства.
12 марта 2015
№ 203518
Скажите, существует ли какая-то связь между русским "дремать, дрёма" и английским "dream"?
ответ
Скорее всего, это этимологически родственные слова, т. к. русское дремать восходит к индоевропейской основе, отсюда же и латинское dormire "спать".
17 августа 2006
№ 320464
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, почему наречие "в никуда" пишется раздельно?
Я был уверен, что оно, как и все конструкции наречий "предлог В + существительное места и пространства" (влево, вверх, вглубь, внутрь) пишутся слитно, а оказалось иначе :(
В чем же все-таки причина, есть ли хоть какое-то объяснение, или это тот случай, когда нужно "просто запомнить"
Спасибо!
ответ
Правила слитного/раздельного написания наречий так витиеваты, что приходится признать: в сущности, они во многом представляют собою лишь попытку вывести некоторые закономерности из сложившихся написаний.
17 декабря 2024
№ 235051
Что означает слово - полтергейст?
ответ
Полтергейст (нем. Poltergeist — «шумящий дух») — феномен, проявляющийся беспорядочным перемещением предметов, странными «потусторонними» звуками «из ниоткуда» и даже разрушительными последствиями в помещениях.
15 января 2008
№ 208950
Разъясните, пожалуйста, является ли ДО- приставкой в слове ДОСАДА и однокоренных словах. Если да, то какие однокоренные слова можно подобрать без этой приставки? Ни в одном словаре нет происхождения этого слова.
ответ
Слово досада древнерусское (отсюда досадный), образовалось из до- и садить, ср. немецкое jemandem zusetzen «приставать, досаждать кому-л.» В современном языке корень досад.
2 ноября 2006
№ 247818
Скажите, пожалуйста, что означают слова мастодонт и мастодонт? Заранее благодарю.
ответ
МАСТОДОНТ м.
- Крупное вымершее млекопитающее отряда хоботных третичного периода, внешним видом напоминающее слона.
- перен. разг. Кто-л. или что-л., отличающиеся огромными размерами.
28 октября 2008
№ 255416
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, как правильно истолковать словосочетание "продукт питания". Недоумение у меня вызывает то, что это словосочетание сплошь и рядом употребляется для обозначения ресурса, необходимого для осуществления процесса "питание". По-моему, "продукт питания" - это результат процесса "питание", то есть нечто, образующееся при питании. Сравните: "продукты сгорания" - нечто, образующееся при сгорании. Такая практика употребления порождает некую двусмысленность. Конечно, к некоторым продовольственным товарам, предлагаемым производителями и продавцами, вполне уместно применять название "продукты питания", но, к счастью, далеко не ко всем. С уважением, Евгений Колобов.
ответ
Словосочетание продукты питания корректно и зафиксировано в нормативных словарях русского языка в значении 'продукты, предназначенные для питания людей'. Дело в том, что существительное продукт имеет несколько значений, среди них, действительно, есть значения 'предмет как результат человеческого труда || предмет, вещество и т. п. как результат труда в какой-либо отрасли производства' (продукты сельского хозяйства) и 'вещество, образующееся химическим или иным путем из другого вещества' (продукты сгорания). Но есть у слова продукты и значение 'предметы питания, съестные припасы', и именно в этом значении оно употребляется в словосочетании продукты питания.
25 августа 2009
№ 273902
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, почему в слове керосиновый, в отличие от слова керосинный, пишется Н? Заранее спасибо
ответ
В слове керосинный одна н принадлежит производящей основе керосин-, вторая – суффиксу -н-. В слове керосиновый нет суффикса н, поэтому второй букве н неоткуда взяться.
17 марта 2014
№ 275048
Добрый день! В чем разница между словами "сэлфи", "самострел", "самофот" и "селфшут"? Все они означают фото самого себя (от англ. selfie), но в русском языке появилось много вариаций на тему.
ответ
Вы же и отвечаете на свой вопрос: все они означают фото самого себя. Все названные Вами слова носят разговорный характер, отсюда и множество вариаций.
30 апреля 2014
№ 282286
Недавно на одном солидном переводческом сайте встретила слово "беларуский" в качестве названия ветки форума. Резануло. Понятно, что после развала Союза Белоруссия официально называется Республикой Беларусь, и, видимо, этим объясняется хождение в интернете этого прилагательного. Но что думает по этому поводу уважаемая Грамота.ру?
ответ
По-русски правильно: белорусский, белорус. И слово Белоруссия в русском языке никуда не исчезло, оно продолжает употребляться как неофициальное название государства (в официальных текстах – Республика Беларусь).
7 мая 2015