Наречие запоем 'не отрываясь, увлечённо' не имеет других форм, поэтому в нейтральном употреблении такая конструкция невозможна. Но как языковая игра, как шутка, как экспрессия — почему бы и нет?
Да, такое употребление верно. Любопытно, что толковыми словарями современного русского языка не описано значение существительного тире, проявляющееся в конструкциях, подобных приведенной Вами.
Кстати, при обозначении количественных пределов ставится именно тире с пробелами: Рукопись объёмом десять — двенадцать авторских листов (то же цифрами: 10 — 12); Груз массой 300 — 350 тонн; 5 — 7-кратное превосходство.
Это сложносочиненное предложение, между его частями нужно поставить запятую или тире.
Запятая нужна. Деепричастные обороты, начинающиеся с союзов или частиц, обособляются.
Запятая стоит верно: она отделяет придаточное предложение.
Вместо дефиса следует ставить тире (с пробелами): Осталось только взять в руки краски – и готово!
Сокращать слог не следует, корректно: колокололитейный.
Запятая ставится.
Шалот – это лук, вряд ли шалотом можно назвать чеснок.
Какой грустный вопрос Вы задаете! Оба сочетания, увы, возможны. Первое подчеркивает неестественность, насильственность смерти. Сочетания погиб от [название болезни] в литературе встречаются. Хотелось бы, чтобы сейчас они не стали частотными.