Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 9 111 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 262208
Ретроконцерт-сюрприз или ретро-концерт-сюрприз? Очень срочно!
ответ

Корректно: ретроконцерт-сюрприз.

4 июня 2010
№ 209553
можно ли перенести слово "осень"
ответ
Это слово перенести нельзя.
11 ноября 2006
№ 268342
Здравствуйте, уважаемые эксперты. Возник вопрос: маркетологи пишут отчет по ценам и хотят в нем сообщить, что они скорректировали цены по РРЦ. Как правильно написать - мы "выравняли цены по РРЦ или выровняли"? Я голосую за первый вариант (в значении сделать что-то чему-то равным, одинаковым), но они отыскали статью, где написано, что форма совершенного вида для равнять - выровнять. Я понимаю разницу в лексическом значении слов, но все-таки как правильно - с о или а? И правильно ли написано окончание? Объясните, пожалуйста.
ответ

Сделать цены одинаковыми - выравнять. Мы хотели бы посмотреть на статью, о которой Вы говорите.

О каком окончании Вы спрашиваете?

13 февраля 2013
№ 294073
Добрый день! Работаю в сфере, связанной с электронными сигаретами. Новая культура всегда вводит в язык немало новых слов, и зачастую непонятно, как правильно их писать. Не могли бы Вы подсказать, как все же верно: "вейп" или "вэйп", "бокс-мод" или "боксмод"? Всех Вам благ и спасибо за Ваши труды! :)
ответ

Корректно: вейп. Не в начале корня после согласного буква э пишется лишь в очень немногих словах (рэп, мэр, мэтр, сэр, пэр и некоторых других). Это именно исключения, расширение списка слов с э не соответствовало бы закономерностям русской орфографии.

Что касается второго слова, здесь сложно дать однозначную рекомендацию, т. к. единого правила нет. Одни новые иноязычные заимствования закрепляются в слитном написании, другие – в дефисном. Надо подождать, пока слово освоится языком. Пока можно сказать, что сложные существительные с первой частью, самостоятельно употребляющейся, и второй, самостоятельно не употребляющейся, чаще пишутся слитно, хотя из этого правила есть много исключений. Поэтому предпочтительный вариант: боксмод.

8 августа 2017
№ 325679
Здравствуйте! В ответах Грамоты неоднократно повторяется, что "Поставить укол – профессионализм, характерный для речи медиков. Общеупотребительно и стилистически нейтрально: делать укол." Почему вы считаете это выражение профессионализмом, а не просторечием? Сам работаю врачом и никогда не слышал "поставить укол, ставить прививку" от образованных медработников, кроме тех случаев, когда они специально стараются выглядеть "поближе к народу".
ответ

Профессиональная речь в любой отраслевой среде включает слова и выражения, используемые в устной коммуникации. От терминов эти слова и выражения могут отличаться стилистической окраской, даже смысловой неопределенностью. Они рождаются как результат практической деятельности людей и отражают очень многие субъективные свойства говорящих. Именно такие слова и выражения лингвисты называют профессионализмами и отграничивают их от терминов (общепризнанных, официальных). Совершенно естественно то, что в нашей большой стране профессионализмы могут не совпадать по территориальной распространенности. Выражения поставить укол, ставить прививку давно обсуждаются как «неверные». Но с неизменным постоянством эти выражения появляются в печати, в тематических публикациях СМИ. Например, в каком-либо цветастом журнале можно встретить фразы типа принудить вас поставить укол нельзя, обязать поставить укол против воли никто не сможет!

15 сентября 2025
№ 286028
Уважаемая администрация сайта! Я преподаватель РКИ за рубежом. Меня озадачивает два вопроса 1. Первый по грамматике: почему в некторых словах, оканчивающихся на -ок, буква о не опускается во множенственном числе, напр.: брелок - брелоки, сок - соки и т.п. Связано ли это с словообразованием самого слова? 2. Подобный же случай наблюдается в неподвижности ударения у существительных средного рода множественного числа: например, крЕсло - крЕсла? Мне очень нужен Ваш ответ, чтобы объяснить стуеднтам, почему такое бывает в русском языке. Заранее спасибо!
ответ

1. Это очень интересный вопрос. Исчезновение гласных в некоторых морфемах при словоизменении и словообразовании связано с историей русского языка. В древнерусском языке были особенные краткие гласные – «ер» и «ерь», которые на письме обозначались буквами Ъ и Ь. Они встречались как в ударных позициях, так и в безударных. К ХIII веку эти гласные ушли из употребления: в одних позициях они перешли в звуки [о] и [э], а в других просто перестали произноситься. Например, слово сон звучало как сънъ. Первый гласный ъ был ударным он перешел в о, второй безударный исчез. Получилось сон. А в других формах корневой гласный оказался безударным (съна, съну, съном), поэтому его не стало, и получилось сна, сну, сном и т. д. В тех же словах, где о было исконное, а не развившееся из ъ, оно не исчезало, как не исчезает и в заимствованных словах. Ср.: рот – рта (о из ъ), но дом – домами (исконное о), брелок – брелоки (заимствованное слово).

2. Неподвижность ударения у одних слов и подвижность у других обусловлена традицией.

25 декабря 2015
№ 258268
Здравствуйте! пожалуйста, подскажите как правильно: Это очень несложно. или Это очень не сложно. спасибо
ответ

Верно слитное написание: это очень несложно.

26 февраля 2010
№ 219066
При необходимости, другие члены ассоциации могут...Нужна ли запятая. Спасибо. Очень, очень срочно! Александра
ответ
Запятая перед другие не требуется.
10 апреля 2007
№ 206508
Здравствуйте, Очень интересует происхождение слова "культура". Буду очень благодарна Вам за ответ. Спасибо. Марина.
ответ
Культура - заимствование в середине XIX века из немецкого или французского языка, где нем. Kult произошло от франц. culte, восходящего к лат. cultus «почет, почитание, уход», суффиксальному прозводному от colere «возделывать, ухаживать».
5 октября 2006
№ 308967
Здравствуйте! Говориться, что ко второму спряжению относятся "[к]о II СПРЯЖЕНИЮ относятся все глаголы, в неопределенной форме оканчивающиеся на –ИТЬ [...], а также 11 глаголов-исключений, из которых четыре оканчиваются на –АТЬ (ГНАТЬ, ДЫШАТЬ, ДЕРЖАТЬ, СЛЫШАТЬ) и 7 оканчиваются на –ЕТЬ (ЗАВИСЕТЬ, ВИДЕТЬ, ОБИДЕТЬ, ТЕРПЕТЬ, ВЕРТЕТЬ, НЕНАВИДЕТЬ, СМОТРЕТЬ)". Следственно глаголы "шелестеть" и "лететь" должны были бы относится к I спряжению. Но я заметила, что прии спряжении возникают окончания II спряжения: Я шелещу, лечу Ты шелестИшь, летИшь Он/она/оно шелестИт, летИт Мы шелестИм, летИм Они шелестЯт, летЯт Очень удивляет, что, хотя эти слова часто используются, они не упоминаются...Или есть какое-то другое правило, из-за которого эти слова относятся к первому спряжению? С уважением
ответ

Спряжение определяется по неопределенной форме только у глаголов с безударными личными окончаниями: к II спряжению относятся все глаголы на -ить, кроме бритьзиждиться, зыбиться (о глаголе стелить см. в ответе на вопрос № 252194), а также 11 исключений: 7 глаголов на -еть (смотреть, видеть, терпеть, вертеть, зависеть, ненавидеть, обидеть) и 4 глагола на -ать (слышать, дышать, гнать, держать). Остальные глаголы относятся к I спряжению.

Если же личные окончания глагола ударные, то спряжение определяется по окончаниям; при этом не имеет значения, какой гласный в неопределенной форме глагола. Глаголы шелестеть и лететь относятся к II спряжению, определяем это по ударным личным окончаниям.

10 января 2022
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше