Нужно поставить тире, показывающее пропуск определяемых слов при определениях другой и развивающиеся: Обоснованием каждой позиции служит индивидуальное восприятие степени ответственности, которую за происходящие климатические изменения должны нести промышленно развитые страны с одной стороны и развивающиеся — с другой.
Фраза сидеть на парте означает, что человек воспользовался партой, словно табуреткой или стулом, для сидения на ней сверху. Сидеть за партой – это сидеть так, чтобы парта стояла перед сидящим, как положено сидеть ученику в классе с партами.
В «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко эстонские фамилии на -а склоняются. См., например, фамилию Кёёрна.
Корректно: верхушка легких немного, на 1-3 сантиметра, выступает за ключицу.
См. в Проверке слова.
Корректно: не брать на себя ответственность за...
Можно так: о-бра-зо-ва-ни-е.
Оба варианта слогораздела возможны.
Корректно: на службе искусству, на службе у искусства.