Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 226580
было бы странно ожидать что-нибудь другое от этой милой вещицы... (или чего-либо иного - лучше?!)
ответ
Чего-либо иного -- лучше.
2 августа 2007
№ 264222
Есть супермаркет АТАК.Можно ли сказать "пошла в АТАКу"имея в виду этот магазин?
ответ
Нормативно: пойти в АТАК. Но в шутку можно сказать и пойти в АТАКу (такое сочетание можно назвать языковой игрой).
7 октября 2010
№ 295790
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна запятая в данном предложении: Пока резала салат(,) хорошо его поела. Заранее спасибо!
ответ
Ставится запятая.
2 января 2018
№ 306219
Здравствуйте ,можно ли сказать -успех в Куликовской битве благодаря участию засадного полка помог выстроить правильную тактику ...
ответ
Смысл предложения не вполне ясен, фразу следует перестроить.
8 июля 2020
№ 204129
Единственное число: "полок" (в бане). Как правильно написать во множественном числе "кроме (чего?) полков или полоков"?
ответ
Правильно: кроме полков.
28 августа 2006
№ 253839
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно сказать: "на книжных полках стояли полные собрания сочинений руской и зарубежной классики" или "на книжных полках стояли полные собрания сочинений руских и зарубежных классиков"? Как более грамотно? Или допустимы оба варианта? Заранее спасибо.
ответ
Верно: полные собрания сочинений классиков.
1 июля 2009
№ 272010
Какого пола Осло? В романе "зеленело Осло", это правильно?
ответ
Название Осло согласуется в мужском роде.
21 ноября 2013
№ 223675
Склоняется ли фамилия лица мужского пола с Западной Украины - Цимбалюк.
ответ
Склоняется.
21 июня 2007
№ 272248
Здравствуйте, подскажите пожалуйтса, какими членами предложения являются выделенный слова : платье В ГОРОШЕК, колпак В ПОЛОСКУ, длинный нос ИЗ БУМАГИ? Спасибо.
ответ
Это несогласованные определения.
4 декабря 2013
№ 232154
Я Полька. Я учусь русский язык. Мне надо польско-русский и русско-польский словарь. Где я могу его найти ?
Мажена - Польша
ответ
Если Вы имеете в виду словари онлайн, то см., например, http://portalwiedzy.onet.pl/tlumacz.html?tr=ros-auto [здесь].
31 октября 2007