№ 276194
Добрый день! Подскажите пожалуйста, как правильно писать в должностной инструкции: 1) начальник отдела несет ответственность за выполнение задач отдела..., за соблюдение стандартов организации или 2) начальник отдела несет ответственность за НЕвыполнение задач отдела..., за НЕсоблюдение стандартов организации... Спасибо.
ответ
Возможны оба варианта, однако они имеют разный смысл: нести ответственность за выполнение значит 'возлагать / брать на себя обязательства по выполнению', нести ответственность за невыполнение значит 'быть наказанным за невыполнение'.
7 июля 2014
№ 292680
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, корректно ли употребление слова "недюжинный" в предложении: вокруг него [фильма] разгорелся недюжинный скандал.
ответ
Такое употребление возможно.
8 апреля 2017
№ 269944
Здравствуйте! Подскажите, нужно ли в этом предложении ставить тире: Шпионский скандал: мировые СМИ - о новых разоблачениях.
ответ
27 июня 2013
№ 304139
В данном отрывке "...общепризнанных стандартов и практик (например RFC)" нужна ли запятая после слова "например"? Заранее спасибо за ответ.
ответ
Запятая после например нужна.
6 января 2020
№ 235929
Нужно ли наращение в аббревиатуре:
Принципиальная основа внутренней согласованности учебных дисциплин определяется государственным образовательным стандартом (ГОС’ом).
Спасибо за ответ.
ответ
Правильное написание: ГОСом (без апострофа).
29 января 2008
№ 282033
"Уровень выполняемых оперативных вмешательств соответствует международным стандартам качества и безопасности." Подскажите, нужна ли запятая после слова "вмешательств"?
ответ
15 апреля 2015
№ 237910
Укажите, пожалуйста, правильный вариант: 1) "что-либо обеспечено соответствием с Европейскими стандартами" 2) "что-либо обеспечено соответствием Европейским стандартам"
ответ
Правильно: что-либо соответствует европейским стандартам.
11 марта 2008
№ 317712
Здравствуйте!
Пункт 9 статьи 4 Федерального закона от 29.06.2015 № 162-ФЗ «О стандартизации в Российской Федерации» устанавливает следующее:
«Стандартизация в Российской Федерации основывается на следующих принципах:
…
9) непротиворечивость документов национальной системы стандартизации и сводов правил, отсутствие в них дублирующих положений;
…».
В возникают сложности в трактовании указанной формулировки, так как остаётся непонятно до конца следующее: установлен принцип только о недопустимости противоречий национальных стандартов сводам правил, сводов правил национальным стандартам или ещё и о недопустимости противоречий одних национальных стандартов другим национальным стандартам, одних сводов правил другим сводами правил?
Подскажите, пожалуйста, как должна была быть более точно выражена рассматриваемая формулировка, если бы она предполагала и первое, и второе одновременно, то есть непротиворечие всех документов, в том числе документов одного вида между собой?
Спасибо!
ответ
В данном случае корректно: непротиворечивость документов национальной системы стандартизации, сводов правил, отсутствие в них дублирующих положений.
2 октября 2024
№ 319226
Здравствуйте !
Подскажите, пожалуйста, существуют ли какие-нибудь нормативные документы, распоряжения, рекомендации который бы требовали исключить использование англицизмов в наименовании документов, распоряжений, стандартов предприятий ?
ответ
На данный момент в России нет конкретных нормативных документов или распоряжений, которые бы формально требовали полностью исключать использование англицизмов в наименованиях документов, распоряжений или стандартов предприятий. Однако существует закон "О государственном языке Российской Федерации", который регулирует использование русского языка как государственного. Прямых запретов на использование иностранных слов в документах там нет, но подразумевается, что официальные документы должны быть понятны носителям русского языка. См. также ст. 6: "При использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации не допускается употребление слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка (в том числе нецензурной брани), за исключением иностранных слов, которые не имеют общеупотребительных аналогов в русском языке и перечень которых содержится в нормативных словарях, предусмотренных частью 3 настоящей статьи".
20 ноября 2024
№ 254410
Как правильно сказать: у бригадира данного стана Тузюк Ю.П. или Тузюка Ю.П.. Спасибо
ответ
Если бригадир - мужчина, его фамилия склоняется: у Тузюка Юрия, но у Тузюк Юлии.
16 июля 2009