Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 736 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 236957
Будьте добры, подскажите, нужна ли выделенная запятая? Спасибо. "При формулировании продуктовой линейки вопрос "А полностью ли наша линия продуктов удовлетворяет настоящую цель пользователя(,) и нет ли других, возможно лучших способов удовлетворить эту цель?" оказывается очень полезным.
ответ

Корректно с запятой в скобках и после возможно.

18 февраля 2008
№ 286672
Добрый день! Скажите, пожалуйста, нужно ли ставить тире после слова "которой" : "Это организация, цель которой - подготовка кадров...".
ответ

Тире поставлено правильно.

2 февраля 2016
№ 239897
Будьте добры, ответьте на вопрос. Как правильно произносить (мнж.числ.) цехА или цЕхи? в цехАх или в цЕхах?
ответ

Пожалуйста, задайте слово цех в желтой форме "Проверка слова" на нашем портале.

23 апреля 2008
№ 298778
"То есть, вы готовы поставить на кон свою жизнь ради достижения цели?" Часто встречаю запятую после "то есть" в похожих вопросах, однако не уверена, что она в них нужна.
ответ

Слова то есть не требуют постановки знаков препинания: То есть вы готовы поставить на кон свою жизнь ради достижения цели?

Подробнее см. в "Справочнике по пунктуации".

26 ноября 2018
№ 221756
"Занимаясь предпринимательской деятельностью, никто заранее не может предвидеть, какие действия приведут к достижению цели - получению доходов, - а какие не достигнут такого результата." Правильно ли расставлены знаки препинания?
ответ
Пунктуация верна. Второе тире можно не ставить.
23 мая 2007
№ 321003
Здравствуйте. Фраза «и те и другие», как правило, пишется без запятой. А нужна ли запятая, если эта фраза выступает в роли определения? Например, «и те(,) и другие цели». Спасибо.
ответ

Между такими определениями также возможно образование тесного смыслового единства, например: Прибрежная полоса, пересечённая мысами, уходила и в ту и в другую сторону (Сем.).

14 января 2025
№ 229743
Легитимно ли использование глаголов совершенного вида в следующем предложении? "и в бою часто приходится уничтожить, а не парализовать цель." Или единственно правильным вариантом будет использование глаголов несовершенного вида? "и в бою часто приходится уничтожать, а не парализовывать цель." Заранее благодарю
ответ
Правильно: и в бою часто приходится уничтожать, а не парализовать цель. Следует использовать глаголы несовершенного вида. парализовать -- это глагол и совершенного, и несовершенного вида.
20 сентября 2007
№ 293595
Прошу Вас ответить мне на такой вопрос. Нужна ли запятая при таком обращении, после слова здравствуйте: "Здравствуйте уважаемые организаторы! В этом письме хочу изложить свои цели для участия в форуме."
ответ

Запятая ставится.

1 июля 2017
№ 218169
Корректна ли пунктуация в следующем предложении (вопрос тестового задания): Какому основному понятию системного анализа соответствует определение: совокупность связей и отношений между частями целого, необходимых для достижения цели? (Ответ: человек.) Спасибо!
ответ
Определение следует оформить как прямую речь: Какому основному понятию системного анализа соответствует определение «Совокупность связей и отношений между частями целого, необходимых для достижения цели»?
28 марта 2007
№ 278322
Как правильно: "относительно целей, которые необходимо достигнуть", или "относительно целей, которых необходимо достигнуть"?
ответ

Верне второй вариант.

29 сентября 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше