Да, в этом предложении есть речевая ошибка.
Оба варианта корректны, при этом предпочтение отдается варианту рельсов.
Правильно: в Корее (Корея), в Италии (Италия). Существительные, оканчивающиеся на -ИЯ, ИЕ, ИЙ, должны писаться с И на конце слова в предложном падеже. Слово Италия попадает под это правило.
По правилам это наречие следует писать слитно: влегкую.
Не вполне понятно вне контекста, какую мысль Вы хотели выразить, но грамматически корректно: картина становится более живой, полотно выйдет более живым.
Запятая не нужна.
Запятая уместна, если союз И - присоединительный.
Запятая не требуется: Только элементы интеллект-карты не просто вложены друг в друга, они взаимосвязаны и подчиняются иерархии: главная мысль делится на подтемы, подтемы — на детали и так далее.
Такое употребление корректно.
Такое употребление корректно. Если ориентироваться на статью в толковом словаре, то здесь предлог в используется в десятом значении.