№ 288377
                                        
                                                Добрый день. Сомневаемся насчет запятой перед «хотя» в данном случае, несмотря на то что выделенную запятыми часть предложения можно переставить. Как лучше: «, и, хотя» или «, и хотя»? «Переговоры шли непросто, и, хотя участникам встречи не удалось сблизить позиции, некоторый прогресс был достигнут».
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Ваши сомнения вполне оправданны, и вызваны они тем, что сочинительный союз и здесь неуместен. Между частями нужен противительный союз но: Переговоры шли непросто, но, хотя участникам встречи не удалось сблизить позиции, некоторый прогресс был достигнут.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                13 мая 2016
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 232463
                                        
                                                В ответе на вопрос 232421 Вы указали, что постановка запятой после согласно факультативно, но хотелось бы узнать как лучше обособление или нет следующего: Согласно п. 1(,) преступлениями являются противоправные деяния. Согласно ст. 123 федерального УК Австралии(,) берглэри является проникновением в чужое обитаемое помещение.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В этих случаях запятая может ставиться, может не ставиться по желанию пишущего.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 ноября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 244640
                                        
                                                Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, где в следующем предложении лучше закрыть запятой причастный оборот - до или после уточняющего слова в скобках.  "Наличие пассивного акустического коррелятора позволяет бесшумно и скрытно выявлять источники радиоизлучения, модулированные аналоговыми сигналами, (радиомикрофоны) в автоматическом режиме без участия оператора."
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Уточнение в скобках относится не к причастному обороту, а ко всему предшествующему сочетанию, начиная со слов "источники радиоизлучения". Поэтому в Вашем примере оборот "закрыт" корректно.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                18 августа 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 244861
                                        
                                                Уважаемая Грамота, Правильно ли использовано словосочетание "дает силу закона" в следующем отрывке: "... законодательство, которое дает распоряжениям Конвенции о защите детей и сотрудничестве в области международного усыновления (Гаагской конвенции) силу закона в Британской Колумбии." или лучше заменить? Благодарю заранее, Таня
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Интересующее Вас сочетание употреблено корректно. Сомневаемся, может ли конвенция давать распоряжения (это ведь не организация, не так ли?).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 августа 2008
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 234404
                                        
                                                ОЧЕНЬ ПРОШУ ПОМОЧЬ: Речь идет об автоматизации технологического процесса -  употребляется  ли слово «задействование» в таких сочетаниях  - задействование  тормозного механизма, задействование  конвейера, задействование ламп, задействование толкателя. Или все таки это слово разговорное, и лучше использовать сочетания «приведение  в действие, подключение, запуск»?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, можно употребить слово "задействование".
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 декабря 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 252324
                                        
                                                Добрый день! Читала раньше в теории, что слова типа СЕМЬЯ, РУЧЬИ, ОСЕНЬЮ не переносятся. Так ли это? Не могу найти источник, где я точно это читала. Думала, что у Вас , но не нашла. Помогите, пожалуйста. В олимпиаде встретилось слово ОСЕНЬЮ. Заранее спасибо! 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Эти слова можно перенести следующим образом: се-мья, ру-чьи, осе-нью.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                11 марта 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 255083
                                        
                                                Здравствуйте, срочно требуется ваша помощь (неоценимая!). Можно ли так выразиться :"В таких случаях, как и некоторым пациентам из группы повышенного риска, рекомендуется назначение препарата XY" (первая половина предложения меня смущает)? Если нельзя, как лучше построить предложение? Заранее очень вам благодарна
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Лучше перестроить: В таких случаях рекомендуется назначение препарата XY. Этот препарат обычно назначается пациентам из группы повышенного риска.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 августа 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 313101
                                        
                                                Грамотно ли говорить "кручу головой" для передачи значения "делаю движение головой, означающее отрицательный ответ"? Есть ли в данном контексте разница между "кручу головой", "мотаю головой" и "верчу головой"? Что из этих вариантов лучше всего подходит для описания жеста, означающего отрицательный ответ? Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Традиционно при описании движений головы в ситуации, когда человек выражает свое несогласие с чем-либо или с кем-либо, используют обороты с глаголом мотать: он отрицательно мотал головой, она опровергающе замотала головой. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 марта 2024
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 285835
                                        
                                                К вопросу № 285832: На мой взгляд, есть ошибка в построении фразы. Должно быть "Вы НЕ ТОЛЬКО получите важные и полезные знания по специальности, но и покатаетесь на горных лыжах по трассам лучшего финского курорта Леви, расположенного за Полярным кругом!" Так лучше? Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, так будет лучше. Ответ дополнен. Спасибо!
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                15 декабря 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 217089
                                        
                                                Проконсультируйте, пожалуйста. Корректна ли фраза: "...рекомендации по проведению речевой или фонетической зарядок."? Мне кажется, что если бы вместо "или" стоял союз "и", то тогда было бы правильно, но в данном случае лучше - "...рекомендации по проведению речевой или фонетической зарядки."
Заранее спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректна форма единственного числа: речевой и фонетической зарядки.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 марта 2007