Переезд квартиры – новое сочетание слов. Оно возникло, видимо, не так давно и называет услугу по перевозке всей домашней (находящейся в квартире) утвари при переезде из одной квартиры в другую. Перенос наименования с вместилища на содержимое этого вместилища (особый вид метонимии) не нов для русского языка. Ср.: чайник кипит (имеется в виду вода в чайнике), съел целую тарелку, нужно еще три мешка, пришли на собрание всем домом.
Да, можно сказать «Дианы номер», однако такая инверсия должна быть стилистически оправданной. Например: Мне ничего в себе не сохранить, / Сгнила в воде и Ариадны нить [Е. А. Шварц. «Корабль Жизни уносился вдаль...» (2010)]; Его неимоверной силы власть / Во рту страны растаяла, как сласть [Ю. П. Мориц. Где никакой действительности нет: «Объят очами съеденных коров...» (2008)] и т. п.
В данном случае эти названия синонимичны, выбор за Вами.
Выбор предлога зависит от того, какой глагол Вы используете.
Выбор предлога зависит от глагола. Например: работать на сельхозпредприятиях.
Оба варианта возможны, выбор названия зависит от содержания документа.
Выбор варианта зависит от того, как построено все предложение.
Выбор знака препинания зависит от интонации и смысла предложения.
Выбор формы слова зависит от строя и смысла предложения.
Выбор варианта зависит от того, как построено все предложение.