Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 324279
Здравствуйте! В предложении "Дядя Лёша с семьёй не единственные обитатели этой глухой стороны", почему не нужно ставить тире перед частицей не? Ведь не отрицает не сказуемое, а определение "единственные"...
ответ

Действительно, в этом предложении частица не относится не к сказуемому-существительному обитатели, а к определению единственные. Такие случаи не кодифицированы справочниками по русской пунктуации.

29 июля 2025
№ 273541
Нет ли сведений, кто придумал писать "Мехико" вместо "Мексико"? И если есть, то не известно ли заодно, почему? Кто-то не умел читать латиницу, или он побоялся, что иначе его соотечественники будут путать город со страной? (И как это американцы умудряются не путать не только Джорджию с Грузией, но даже три Колумбии?!)
ответ

Как мы уже говорили, различное написание и произношение в русском языке топонимов Мехико и Мексика, которые по-испански звучат и пишутся одинаково, обусловлено традицией. Но постараемся ответить подробнее, ведь в истории этих названий много интересного.

Для начала заметим, что необычно уже само соотношение написания и произношения в испанском языке. Проиллюстрируем это утверждение на следующем примере: слово риоха (название самого известного испанского вина) по-испански пишется так: rioja. Звук [х] передается в испанском буквой j. Однако названия страны и столицы, которые по-испански звучат «Ме[х]ико», пишутся вовсе не с буквой j, а с буквой х: México. А ведь по современным правилам чтения при таком написании должно было бы произноситься «Ме[кс]ико».

Связано это вот с чем. Когда испанские завоеватели XVI века транскрибировали язык науатль, на котором говорили миштеки (предки нынешних мексиканцев), они применяли правила кастильского языка своего времени, и поэтому звук [ʃ] языка науатль  был передан ими буквой x. В кастильском языке XVIII века этот звук трансформировался в звук [j], а согласно орфографической реформе 1815 года слова, писавшиеся с x, но произносившиеся со звуком [j], стали писаться через букву j. Однако для таких топонимов, как México, Oaxaca, Texas и др., было сделано исключение: буква х сохранилась в написании по этимологическим и историческим причинам.

Почему же по-русски произношение названий столицы и страны не совпадает? Возможно, это связано с тем, что буква x в разные периоды истории испанского языка передавала разные звуки. Не исключено также, что в слове Ме[кс]ика отражается английское произношение, а в названии Мехико сохраняется испаноязычный вариант. Ср.: в названии американского штата Техас мы произносим [х], как и носители испанского языка, а в английском языке это слово произносится [tɛksəs]. Вообще нужно заметить, что в названиях городов и штатов, восходящих к испанскому языку, пишется и произносится именно х: Мехико, Оахака, Техас. Таким образом, необычно русское написание и произношение названия страны, а вовсе не ее столицы.

26 февраля 2014
№ 270063
Добрый день! Ответьте, пожалуйста, на вопрос: имеется некое косметическое средство для кожи; оно "не вызывает раздражениЯ" или же "не вызывает раздражениЕ" (лично я склоняюсь ко второму варианту)? Саша
ответ

Верно: не вызывает раздражения.

5 июля 2013
№ 286565
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как ставить знаки препинания в таких фразах (как ответ на "Чем же она тебя обидела?") - Не помню (,) чем. Но обидела. - Чем (,\-) не помню. Но обидела. Спасибо!
ответ

1. Не помню чем. Но обидела.

2. Чем  не помню. Но обидела.

28 января 2016
№ 248125
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, если речь идент о "конфиденциальной информации", то с точки зрения русского языка ее правильно "не раскрывать" или "не разглашать" посторонним лицам. Спасибо
ответ

Лучше сказать: не разглашать.

4 ноября 2008
№ 237174
Здравствуйте. Вы не ответили ни на один из десятка вопросов. В связи с чем - последний вопрос: "В связи с тем(,) что целью нашей работы являлось ***, мы не .... Нужна ли запятая?
ответ

В связи с тем что – сложный союз, запятая перед что ставится при его интонационном распадении на две части.

21 февраля 2008
№ 294186
Добрый день, уважаемая Грамота! Подскажите, пожалуйста, уместно ли тире в таком предложении: "Это инвестиция — не связанная с деньгами, относящаяся к другой сфере жизни, но тем не менее инвестиция". Заранее спасибо за ответ.
ответ

Постановка тире в такой ситуации уместна.

17 августа 2017
№ 299743
Уважаемые сотрудники Грамоты! Очень прошу, не игнорируйте вопрос, мы в редакции всё же надеемся получить на него ответ, так как ни один справочник нам не помог. С(с)уперлуна, С(с)уперлуние - как правильно? Спасибо!
ответ

Правильно: суперлуние (ср.: полнолуние, новолуние), супер-Луна.

20 февраля 2019
№ 258502
Здравствуйте! Я ранее писал Вам, но ответа так и не получил. Может вопрос некорректный, тем не менее ответьте пожалуйста. В каких случая пишется "мною", и в каких "мной"?
ответ

Предпочтителен вариант мной, мною - устар. форма.

3 марта 2010
№ 228289
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки в этом предложении? Отвечая на вопрос: «Какую же музыку вы, напротив, терпеть не можете?», все дружно решили, что не бывает плохой музыки – бывают плохие музыканты.
ответ
Корректно: Отвечая на вопрос: «Какую же музыку вы, напротив, терпеть не можете?» -- все дружно решили, что не бывает плохой музыки – бывают плохие музыканты.
31 августа 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше