Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 567 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 323375
Здравствуйте. У человека есть правое предплечье и левое предплечье. В каждом 1 кость локтевая и 1 кость лучевая - соответственно всего 2 лучевых и 2 локтевых кости. Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: "Перелом лучевых костей обоих предплечий" или "Перелом лучевой кости обоих предплечий", если речь идёт о том, что и лучевая кость в левом предплечье и лучевая кость в правом предплечье сломаны?
ответ

Оба варианта допустимы. 

11 июня 2025
№ 324678
Здравствуйте! Вопросы: 1. А те, кто с таким воодушевлением сунули меня в реку, могут понять: их враг все-таки выжил. Здесь правильно сунули или должно быть сунул? 2. Мне не нужно многого. Всего лишь чтобы он был согласен пойти со мной. Перед чтобы не нужна запятая? 3. Только вот, встав у зеркала, я на миг замер. - здесь правильно расставлены запятые?
ответ

Корректно: 1. А те, кто с таким воодушевлением сунул меня в реку, могут понять: их враг все-таки выжил. 2. Мне не нужно многого. Всего лишь чтобы он был согласен пойти со мной. 3. Только вот, встав у зеркала, я на миг замер. / Только вот встав у зеркала, я на миг замер. (Пунктуация зависит от смысла: от того, к какой глагольной форме (замер или встав) относится сочетание только вот.)

12 августа 2025
№ 295046
Добрый день! Леонардо Ди Каприо, наконец, получает Оскар. Подскажите, пожалуйста, нужны ли запятые?
ответ

Если слово наконец используется в значении «в конечном итоге, после всего, напоследок, под конец, в результате всего», то запятые не нужны: Леонардо Ди Каприо наконец получает Оскар. Подробнее см. в "Справочнике по пунктуации".

27 октября 2017
№ 270941
Добрый день! Есть такой текст: Но за время пока они встречаются (поженились уже, ребенок у них) она поправилась килограмм на 15 (ты для меня самая красивая, я люблю тебя такой), перестала интересоваться чем угодно, кроме дома и ребенка, и стала клушей совсем. Можно ли сделать вывод о том, что клуша - это женщина, которая перестала интересоваться чем угодно, кроме дома и ребенка? Вопрос в том, следует ли писать перед союзом "и" запятую для внесения именно вышеописанного смысла. Или же такой смысл будет передан только в случае употребления тире (перестала интересоваться чем угодно, кроме дома и ребенка - и стала клушей совсем), либо двоеточие (и стала клушей совсем: перестала интересоваться чем угодно, кроме дома и ребенка).
ответ

Для обозначенных Вами задач лучше использовать вариант: ...и стала клушей совсем: перестала интересоваться чем угодно, кроме дома и ребенка. Он наиболее точно передает значение "клуша — это женщина, которая перестала интересоваться чем угодно, кроме дома и ребенка".

17 сентября 2013
№ 244915
Здравствуйте! Меня интересует следующее: если к названию события (например, Чемпионата) добавляется номер года (например, 2008), можно ли писать его без дефиса (при этом слово "года" не используется)? Имеет ли при этом какое-то значение, является ли название события полным словом или аббревиатурой? Например: Чемпионат 2008 (вместо: Чемпионат-2008) АТС 2008 (вместо: АТС-2008). Если АТС - не русское, а англоязычное сокращение (в английском языке дефис перед номером года не используется), можно ли в тексте на русском языке придерживаться правил английского языка (т.е. писать без дефиса через пробел)? Я придерживаюсь мнения, что дефис нужен в любом подобном случае, но коллеги (дизайнеры сайта и маркетологи) утверждают, что с дефисом это сочетание выглядит "некрасиво". Заранее спасибо!
ответ

Правила таковы. Неизменяемое приложение, передаваемое цифрами, присоединяется дефисом: Чемпионат-2008. Но если цифре предшествует компонент, содержащий пробел, то вместо дефиса употребляется знак тире (с пробелами): Золотая осень – 2007.

См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. М., 2006. – С. 163.

22 августа 2008
№ 328446
В предложениях формата «Давай, я пошёл пошёл заниматься своими делами», «Давай, мне было приятно провести с тобой время» и подобных, где «давай» — прощание с человеком, обязательно нужна запятая после «давай» или это частные случаи в зависимости от контекста?
ответ

Этикетные формулы (Здравствуйте, Привет, Всего доброго, До скорого и т. д.) чаще всего образуют отдельное нечленимое предложение: Давай! Я пошёл заниматься своими делами. Если требуется передать торопливую речь с едва заметными паузами между высказываниями, уместна запятая: Давай, я пошёл заниматься своими делами.

6 декабря 2025
№ 291981
Добрый вечер! Я - анестезиолог-реаниматолог. В оформлении специальной документации часто встречается слово "инфузия", означающее "вливание (infusion) — введение вещества, чаще всего в вену (внутривенное вливание)". Иногда мы осуществляем (перед некоторыми анестезиологическими пособиями) так называемую преинфузию, то есть своего рода инфузию, предваряющую операцию. Я применил к этому действию слово "предынфузия" в соответствии с правилом о "правописании гласных Ы и И после приставок, оканчивающихся на согласный, с корнем или с другой приставкой, которые начинаются с и". Более того, изучив специальную литературу, я неоднократно встречался там с "моим" вариантом написания этого слова. Причем встречал я его на официальных сайтах МЗ, ВАК, в авторефератах кандидатских и докторских диссертаций, то есть в документах вполне ответственных и, несомненно, проходивших строгий нормоконтроль. Разъясните пожалуйста, какой из вариантов (преинфузия, предынфузия) правильный, и если оба варианта имеют право на существование, то какой из них более соответствует литературной норме. С уважением, Александр.
ответ

Орфографически верны оба варианта: от русского пред-... и англ. pre-infusion. 

12 февраля 2017
№ 301986
Здравствуйте! Поискала у Розенталя и в Справочнике издателя и автора Мильчина, есть варианты про цитаты, но никак не могу разобраться. Нужны ли точки после кавычек, если это мысли героя или внутренние разговоры (кавычки в этой сказке отделяют в тексте все внутренние диалоги, мысли от реальных диалогов)? Есть варианты со словами автора внутри или перед, а есть только "внутренний разговор" героя: «У меня! — услышал Горбун внутри голос своего сердца. — Ты влюблён в принцессу!». «Я? В принцессу? Глупости! Как могу я — такой страшный и мрачный — любить такую прекрасную Розу?». «Неужели кто-то полюбит такого уродливого горбуна, как я? — с горечью думал он. — А я сам смогу полюбить кого-то?». Он не знал ответа, до сих пор ему знакомы были только ненависть и зависть. От удивления Горбун застыл на месте и стоял столбом, не веря своим глазам: «Разве на свете бывает такая красота?!". Спасибо!
ответ

Если в тексте перемежается внешняя речь (обращенная к собеседнику) и внутренняя (подумал про себя), то внешняя речь оформляется при помощи абзацного выделения, а внутренняя — при помощи кавычек. При этом прямая речь с кавычками оформляется по общим правилам:

  • если прямая речь заканчивается точкой, точка ставится после кавычек;
  • если прямая речь заканчивается вопросительным, восклицательным знаком или многоточием, знак пишется внутри кавычек, а точка после них не ставится.

Верно: «У меня! — услышал Горбун внутри голос своего сердца. — Ты влюблен в принцессу!» «Я? В принцессу? Глупости! Как могу я — такой страшный и мрачный — любить такую прекрасную Розу?» «Неужели кто-то полюбит такого уродливого горбуна, как я? — с горечью думал он. — А я сам смогу полюбить кого-то?» Он не знал ответа, до сих пор ему знакомы были только ненависть и зависть. От удивления Горбун застыл на месте и стоял столбом, не веря своим глазам: «Разве на свете бывает такая красота?!"

19 августа 2019
№ 272232
Уважаемая Грамота! Сейчас повсеместно говорят и пишут: Европейский континент. Но ведь нет такого континента - есть континент Евразия! Объясните, пожалуйста, насколько правомерно употребление словосочетания Европейский континент в средствах массовой информации, допустимо ли это или нужно все-таки исправлять?
ответ

Нужно править. Вероятно, эта ошибка вызвана смешением понятий «часть света» и «континент». Часть света Европа существует, а континента Европа нет, есть континент Евразия. Но корректно сочетание континентальная Европа (для обозначения той части Европы, которая находится на континенте и в которую не входят островные государства, такие как Великобритания, Ирландия и др.).

4 декабря 2013
№ 237802
Нужна ли кавычки: промзона "Парнас", промзона "Каменка"?
ответ

Сложный вопрос. Сложен он прежде всего потому, что нельзя однозначно определить, являются ли названия промзон топонимами (географическими названиями). Как известно, географические названия не заключаются в кавычки, в то время как условные наименования различной семантики пишутся в кавычках.

На наш взгляд, промзоны все-таки сближаются с географическими названиями (прежде всего – с микрорайонами), поэтому предпочтительно написание без кавычек: промзона Парнас, промзона Каменка.

5 марта 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше