№ 276228
Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, как правильно согласовать подлежащее и сказуемое в договоре с моделью-мужчиной? Модель (Дмитрий...) должен или должна ...? Спасибо!
ответ
Непростой вопрос. Существительное модель 'человек' в русском языке только женского рода. Может быть, раз речь идет о договоре, использовать слово исполнитель?
9 июля 2014
№ 276219
Уважаемая Грамота.ру! Меня давно мучает вопрос об этимологии слова "Яблоко". Нигде не смог найти никакой информации про это. Интуитивно понятно, что слово д.б. связано с "дьяволом" - дьябло (исп.), явла (швед.). По идее, речь идёт о библейском предании о Еве, соблазнённой яблоком, то есть дьявольским плодом. Пожалуйста, помогите разобраться!
ответ
С «дьяволом» яблоко никак не связано, случайное созвучие diablo и яблоко не должно вводить в заблуждение. Русское дьявол и латинское diabolus (от которого испанское diablo) восходят к греческому языку, причем в греческом первоначальное значение этого слова – 'клеветник'. Значение «дьявол, демон, черт» это слово получило лишь в начале христианской эпохи.
Что касается яблока, то нужно честно сказать, что происхождение этого слова до конца не выяснено. Оно восходит к древней индоевропейской основе, реконструируемой как *ablu (к ней же восходят названия яблока в германских языках: apple, Apfel), но происхождение этой основы неизвестно. Некоторые ученые предполагают, что она связана с основой *albho 'белый'.
9 июля 2014
№ 276166
Скажите, пожалуйста, как правильно написать: "соответствие сведений декларации сведениям, имеющимся у налогового органа" или "соответствие между сведениями декларации и сведениями, имеющимися у налогового органа". Распространяется ли такой жепорядок написание на случаи, когда речь идет о несоответствии. Спасибо.
ответ
В данном случае верно: соответствие чего-либо чему-либо и несоответствие чего-либо чему-либо.
6 июля 2014
№ 276028
Разве правильно выражение "одностороннее перемирие" и "Порошенко объявил перемирие" (когда переговоры еще не начались)? По-моему, здесь надо говорить о приостановке огня, т.к. перемирие требует участия двух (или более) враждующих сторон.
ответ
Ваше замечание справедливо. Вот как объясняет значение слова перемирие «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова: «временное прекращение военных действий по соглашению воюющих сторон». Иными словами, если нет соглашения сторон, речь может идти не о перемирии, а о приостановке огня одной из сторон.
25 июня 2014
№ 275838
Добрый день. Подскажите, корректен ли такой заголовок: Об утверждении изменений в Политику информационной безопасности ОАО «***». Смущает падеж слова Политика. Мне кажется, что правильно "в ПолитикЕ", так как "изменения где"? Коллеги утверждают, что "утверждении куда?". Помогите разобраться. Спасибо.
ответ
Управление при слове изменение зависит от значения: изменение чего-либо – замена прежнего новым; изменение в чем-либо – перемена, переделка, поправка. Если речь идет о том, что в действующей документ внесены переделки, поправки, верно: Об утверждении изменений в «Политике информационной безопасности ОАО «***».
7 июня 2014
№ 275821
Может, это и не вопрос, а замечание. Попалась мне на корректуру статья с рецептами коктейлей, где было сказано про коктейль: "Декорации: шоколадная крошка". Решив проверить правильность употребления слова, пошел на Грамоту. И обнаружил, что: ДЕКОРАЦИЯ, -и; ж. [франц. decoration] ... О том, что является показным, служащим для прикрытия недостатков, непривлекательной сущности чего-л. ◊ Перемена декораций; Изменить декорации; Декорации переменились и т.п. ... ДЕКОР [дэ] и [де], -а; м. [франц. decor] Спец. Совокупность, система украшений сооружения или изделия. Д. фасада здания. Д. вазы. Резной д. А слова "декорирование" в словаре Грамоты не оказалось. Вот и получилось, что лучше "декор", поскольку речь об украшении, а не о прикрытии недостатков и непривлекательной сущности остального содержимого бокала.
ответ
Существительное декорирование представлено в словарной статье к глаголу "декорировать" (как название действия). Может быть, в Вашем случае больше подойдет слово украшение?
6 июня 2014
№ 275756
Здравствуйте! Напишите, пожалуйста, можно ли написать так: Глава региона тогда постоянно концентрировал внимание участников на том, что «сфера охраны здоровья затрагивает интересы каждого донского жителя и поэтому ее дальнейшее реформирование должно проходить при активном участии самих граждан. Наш форум — этому прямое доказательство. Радует, что на форуме присутствует много молодежи: от активной позиции молодых людей в немалой степени зависит улучшение демографической ситуации в нашем регионе. Мы все хотим положительных изменений в организации медицинской помощи, сохранении и приумножении общественного здоровья". Можно ли допустить такое смешение при цитировании, когда косвенная речь идет, а потом от первого лица? Напишите, это очень срочно!
ответ
Такое оформление цитаты некорректно. Предложение следует перестроить или разделить на два.
2 июня 2014
№ 275721
Добрый день. Корректно ли слово email-маркетинг? Или лучше имейл-маркетинг? e-mail-маркетинг?
ответ
Возможное написание (если речь именно о написании): имейл-маркетинг.
29 мая 2014
№ 275693
Пожалуйста, объясните как правильно писать часы в сутках, если речь идёт о полночи. Например, "7 мая в 24-00 часов" или "7 мая в 00-00 часов"? Есть ли какая-то смысловая разница в этих двух написаниях? Заранее спасибо.
ответ
По сути в первом варианте речь о конце суток (это 00:00 8 мая), а во втором - об их начале. Корректен второй вариант.
28 мая 2014
№ 275691
Как правильно пишется слово "постуход"? Речь идет о косметическом средстве, так сказать, последующем уходе. Пример: "Помимо защиты от солнца нужно позаботиться и о постуходе"
ответ
Верно слитное написание: постуход.
28 мая 2014