№ 280892
Доброго времени суток! Подскажите, пожалуйста, по какому правилу, например, вот такой заголовок "С русского на русский, или Кстати сказать" пишется именно так? То есть, почему ставится запятая перед или, и почему Кстати в этом случае пишется с прописной буквы? или это в принципе неверно?
ответ
Такое оформление правильно. Союз или может соединять две части наименования книги, кинофильма, передачи и т. п. В этом случае перед союзом ставится запятая, а первое слово второго названия пишется с прописной буквы: «Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен» (название фильма); «Майская ночь, или Утопленница» (название повести).
13 февраля 2015
№ 286779
Дорогая "Грамота"! Пользуясь справочным бюро, часто вижу вместо ответа ссылку: "См. ответ на вопрос № такой-то". И иногда, переходя по интересной ссылке, натыкаюсь на "не найден". Так было не раз и не два :( Куда пропадают старые ответы? Реально ли починить подобные неработающие ссылки, или это уже навсегда?
ответ
Старые ответы находятся в архиве. Мы знаем об этой проблеме и стараемся эти ссылки постепенно обновлять.
12 февраля 2016
№ 296366
Дорогие коллеги! Надеюсь все-таки получить от вас ответ. Нужно ли на афишах дополнительно кавычить названия мероприятий, если они уже и так выделены графически (другим шрифтом или размером шрифта, другим цветом и т. д.)? Например: акция ВО СЛАВУ ОТЕЧЕСТВА. Я считаю, что нет. Помогите разрешить наш спор.
ответ
Предпочтительно использовать кавычки вместо прописных букв.
23 февраля 2018
№ 290127
Доброго времени суток, уважаемые сотрудники грамоты.ру. Ответьте, пожалуйста, как пишется название школы: в кавычках или без? ГБОУ "Школа № 399" или ГБОУ школа № 399. А также, подскажите, пожалуйста, как пишется название школы, если школа носит имя какого-либо человека. Например школа № 356 им. Н.З. Коляды. Заранее благодарна.
ответ
Как правило, название пишется без кавычек, но уставом образовательной организации может быть предусмотрено и написание в кавычках. Т. е. нужно читать устав.
31 августа 2016
№ 241299
Дорогая ГРАМОТА! Пожалуйста проверь знаки препинания: 1. Нам нравится наделять себя недостатками противоположными тем, которые у нас есть в действительности, слабохарактерные люди, например, любят хвастаться упрямством. 2. Мой жизненный опыт убедил меня что люди, не имеющие недостатков, имеют очень мало достоинств. ОГРОМНОЕ ВАМ СПАСИБО за помощь!
ответ
1. Нам нравится наделять себя недостатками, противоположными тем, которые у нас есть в действительности; слабохарактерные люди, например, любят хвастаться упрямством.
2. Мой жизненный опыт убедил меня, что люди, не имеющие недостатков, имеют очень мало достоинств.
30 мая 2008
№ 230147
Дорогая "Грамота", ответьте, пожалуйста, как оформить в этом случае стык авторских слов и цитаты. Спасибо огромное!
- Здравствуйте! Я умею пародировать голоса, - и тут я произношу фразу из мультика про Умку(, -/:/.) "Мама сказала, что у тебя две головы, и еще от тебя пахнет дымом!"
ответ
Корректно: -- Здравствуйте! Я умею пародировать голоса, -- и тут я произношу фразу из мультика про Умку: -- Мама сказала, что у тебя две головы, и еще от тебя пахнет дымом!
28 сентября 2007
№ 237385
Доброго времени суток!!! У меня вопрос следующий. Такие слова, как магазин-партнер, шкаф-пенал, пишутся через дефис, здесь все просто. А как писать в случае клиент-физическое лицо или физическое лицо-резидент? Т.е. где к имени сущ. добавляется прилагательное. Я полагаю, что именно так, как я написала. Заранее СПАСИБО!!!
ответ
В этом случае дефис заменяется на тире с пробелами: клиент – физическое лицо, физическое лицо – резидент.
27 февраля 2008
№ 239340
Доброго настроя для работы! Очень благодарна за вашу помощь. 1. Нужно ли здесь тире: Лица, впервые поступившие на службу, проходят стажировку, для них устанавливается испытательный срок (-) три месяца. 2. Уполномоченный орган устанавливает образцы и нормы положенности форменного и специального обмундированиЯ(Й). Какое окончание для этого слова верное?
ответ
1. Тире возможно (как интонационный знак), но необязательно.
2. Предпочтительна форма единственного числа: форменного и специального обмундирования.
15 апреля 2008
№ 310163
Доброго дня. Посоветуйте, если название города (в данном случае вымышленного) состоит из нескольких иноязычных слов, нужно ли их соединять дефисом? Яр(-)Кхал, Конре(-)Дагай и пр. Просто сразу вспоминаются города реальные, и в них стоят дефисы: Нью-Йорк, Йошкар-Ола, Улан-Батор и т. д. Есть ли специальное правило на этот счёт?
ответ
В общих руководствах по правописанию для подобных названий правила нет. Слитное, раздельное, дефисное написание иностранных географических названий подчиняется особым правилам, их называют правилами русской передачи географических названий, и они разные для разных языков или групп языков. Но Вы правы в том, что части иностранных названий по-русски пишутся, как правило (а может быть, и всегда), через дефис. Полагаем, что на эту тенденцию нужно ориентироваться и при написании вымышленных названий.
10 декабря 2022
№ 310348
Доброго здоровья и терпения уважаемой редакции. Согласно вашему ответу 309155 "Сочетания ъе, ъё, ъю, ъя показывают, что перед гласным звуком нужно произносить звук [й]. " Тогда почему "партячейка" пострадала? Ведь тут "тя" произносится не так, как в "котята". Может, стоит писать "парт. ячейка"? Тогда будет невозможно прочесть неправильно.
ответ
Сложносокращенные слова типа партячейка являются исключением из правила о разделительных знаках. Правило можно посмотреть тут. Конечно, орфография таких слов провоцирует их неправильное прочтение. Попытки изменить написание предпринимались, но не были успешными. К счастью, таких слов немного, они легко запоминаются и узнаются. Написание парт. ячейка вполне возможно.
14 февраля 2023