№ 319536
Добрый день!
Как склонять французское женское имя Леа?
Дария Новиченок
ответ
Это имя не склоняется: у Леа, о Леа.
28 ноября 2024
№ 270648
Уважаемые сотрудники "Грамоты"! Уже задавала этот вопрос, но, видимо, мое письмо затерялось в потоке других... Рискну еще раз. В последнее время довольно часто приходится сталкиваться со словосочетанием "арабская весна". Как правильно его оформлять: по аналогии с "оранжевой революцией", "революцией роз" – в кавычках со строчной буквы – "арабская весна"; или аналогично Пражской весне – с прописной без кавычек – Арабская весна? Спасибо! С уважением,
ответ
Написание Пражская весна соответствует правилу: в названиях исторических эпох и событий с прописной буквы пишется первое слово (которое может быть единственным) и собственные имена, входящие в название. Важное слово здесь – исторических. Пражская весна была уже почти полвека назад, это уже историческое событие. «Арабская весна» – серия недавних событий, еще не успевших стать для нас историческими. Поэтому корректно написание не по аналогии с Пражской весной, а по аналогии с «оранжевой революцией» и «революцией роз» – «арабская весна».
26 августа 2013
№ 323635
Как быть со склонением названия фильма "Миссия невыполнима"? К примеру, постоянно встречаются такие предложения: Том Круз снялся в очередной "Миссии невыполнима". Но это же глупость -- не склонять второе слово. Спасибо!
ответ
В качестве названия фильма использовано предложение. Вопрос о склонении предложения лишен каких-либо грамматических оснований. Если в лаконичном высказывании отсутствует родовое слово (фильм, картина, серия, боевик и т. п.), а название представляет собой составную конструкцию (словосочетание или предложение), то говорящий выбирает падежные формы компонентов составных названий на свое усмотрение. Фразы «Слезам» дали «Оскара», «За спичками» были в каждой библиотеке, снимался в «А зорях здесь тихих» иллюстрируют выбор авторов, склонных к употреблению разговорных выражений (см. также ответы на вопросы 313695, 314160).
7 июня 2025
№ 303087
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать "недиаграммная линия" или "не диаграммная линия". В научных публикациях встречаем слитное написание, но Word усиленно предлагает писать раздельно.
ответ
При отсутствии противопоставления и интонационно подчеркнутого отрицания слитное написание корректно.
27 октября 2019
№ 240337
Скажите пожалуйста, можно ли из слова „алоэ” сделать прилагательное? Как будет звучать собственное название линии кремов: «линия кремов Алоэсовых» или «линия кремов Алоэ»? Спасибо.
ответ
Лучше употребить без прилагательного, как во втором варианте.
8 мая 2008
№ 326627
Как правильно - "горячая линия ответила на более 100 вопросов" или "горячая линия ответила более чем на 100 вопросов"? Какими правилом здесь следует руководствоваться?
ответ
12 октября 2025
№ 326629
Здравствуйте.
Скажите, "Джоконда", "Мона Лиза" заключаются в кавычки или не обязательно?
Например, в предложении: "Он узнал тайну улыбки Джоконды".
ответ
В данном случае кавычки не нужны.
12 октября 2025
№ 208267
Добрый день. Никак не могу дождаться ответа на вопрос "как правильно написать "выделенная линия Интернет" или "выделенная линия Интернета" или как-то иначе". Ответьте, пожалуйста, сегодня.
ответ
Корректно: Выделенная линия Интернета.
27 октября 2006
№ 219999
Мужчина тайской национальности - таец. Это не подвергается сомнению.
Женщина тайской национальности - тайка или таянка?
Вообще , всюду пишут тайка, но как-то это режет слух.
Ведь китаец-китаянка ( а не китайка), индиец - индианка ( а не индийка)
Подскажите, как правильно? Благодарю за ответ.
ответ
От тайцы корректно тайка.
24 апреля 2007
№ 295933
Как склоняется в дательном и предложном падежах мужская фамилия Лурия? Спасибо!
ответ
23 января 2018