№ 264452
Здравствуйте! Я бы хотел поинтересоваться, не вызывает ли каких-либо стилистических нареканий употребление указательных местоимений в подобном контексте: Убегайте от волка, пока тот не отстанет. (допустимо ли "тот" вместо "он"?) Самолет бомбит базу противника, нанося той ощутимый урон. ("той" вместо "ей") Медведь набрасывается на охотников, повергая тех в ужас. ("тех" вместо "их") Простите за некоторую надуманность примеров. Хочется узнать о возможнсти подобного употребления указательных местоимений в стилистическом плане. Спасибо!
ответ
Для разговорной речи такие замены вполне корректны.
24 октября 2010
№ 317561
Спиши. Определи число и падеж выделенных имён прилагательных.
Через три года Лай был уже отличным ( ) охотником. Он умел, забежав вперёд, остановить уходящего по тайге лося. Умел отбить от стада диких северных ( ) оленей, одного или двух, направить их прямо на хозяина. А силён был так, что однажды загрыз напавшего на него матёрого ( ) волка.
Наконец отец пошёл с ним на медведя.
Напали на след большого ( ) зверя. На Лае вся шерсть поднялась дыбом, но он смело бросился вперёд и скоро догнал медведя.
(По В. Бианки)
ответ
Мы не выполняем домашние задания.
30 сентября 2024
№ 207305
Здравствуйте.
Мне НЕОБХОДИМО узнать этимологическое значение слова "красота" и его значение по Далевскому словарю. Но нигде в интернете не могу найти.Помогите мне, пожалуйста.
С уважением, Стульникова Е.С.
ответ
Красота -- от краса (родственногого кресить 'блестеть, сверкать' < 'выбивать огонь', в украинском языке ещё известного. Первоначально -- 'блеск', затем -- 'украшение чем-либо сверкающим' и далее -- 'красота'). Толкование В. Даля Вы можете найти, воспользовавшись словарями «Яндекса».
12 октября 2006
№ 283643
Допустима ли форма множественного рода "человечики"? Или это всегда "человечки"?
ответ
Правильно: человечек ― человечков.
Интересно, что в Национальном корпусе русского языка (http://www.ruscorpora.ru/) есть один пример с формой, содержащей ик, ― в цитате из письма А. С. Пушкина: «А последнее упоминание имеется в письме Пушкина от 4 мая 1836 года: "Домик Нащокина доведен до совершенства ― недостает только живых человечиков"» (Зильберштейн И. С. Лучшая зарубежная коллекция реликвий русской культуры // «Огонек». 1970. № 5-6).
21 августа 2015
№ 317739
Можно ли сказать «та русалка, кто» или «та русалка, что» вместо «та русалка, которая»?
ответ
Да, можно сказать та русалка, что вместо та русалка, которая. Союзное слово что употребляется для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, которая определяет соответствующее слово главной части, сообщает дополнительные сведения о названном им объекте (в том числе одушевленном). Ср.:
И мальчик, что играет на волынке,
И девочка, что свой плетет венок,
И две в лесу скрестившихся тропинки,
И в дальнем поле дальний огонек...
(А. Ахматова)
4 октября 2024
№ 318369
Насколько грамотны сочетания предлога о/про с инфинитивом? В быту подобное не редкость: Ты даже шкаф собрать не можешь, не говоря уже про дом построить.
ответ
Подобные сочетания действительно встречаются в повседневной речи: «А я тебе разве говорю про бить? — хмыкнул Степан». [В. Распутин. Последний срок]; «Сказать, что она была про приголубить и накормить, — тоже нет». [Г. Волчек. «Верю во взаимность во всем, не только в любви» // «Огонек», 2013]; ср. также: время на подумать, деньги на проезд и на поесть.
28 октября 2024
№ 315610
Нигде не могу найти ответ на вопрос, с какими предлогами употребляется слово "тренд". Правильно ли говорить "тренд на что-то" ("тренд на активный образ жизни"), в последнее время часто встречается, но грамотно ли это? Или "тренд к чему-то" ("появился тренд к уменьшению объёмов одежды"). Или вовсе без предлога? ("тренд активного образа жизни", "тренд уменьшения объёмов одежды"). Буду признательна.
ответ
Предложное управление для этого относительно нового слова нельзя назвать устоявшимся. Тренд к — по аналогии с тенденция к, тренд на — по аналогии с мода на. Однако в практике письма явно преобладает сочетание тренд на: Отсюда заметный в последнее время тренд на профанацию качества в среднем сегменте и депрессивные настроения среди части бизнесменов [Вера Краснова, Анастасия Матвеева. Свадьба дела с идеалом // «Эксперт», 2009]; Хочу заметить, что еще пару лет назад намечался тренд на поддержку современной культуры... [Ирина Прохорова, Андрей Архангельский. «Необязательно гордиться душегубами» // «Огонек», 2014] и т. д.
25 июля 2024
№ 229704
Дайте, пожалуйста, ответ!!! В связи с вашим ответом (вопр. 229597) возник следующий вопрос. В ответе на вопр. 208242 вашим сотрудником употреблена форма без кавычек (наука финансовое право). Это ошибка или все-таки допустимый вариант? И второе. Допустима ли форма «наука управлениЯ персоналом» (встречается в разных изданиях!). Спасибо!
ответ
Это вопрос достаточно сложный. Выражения типа наука финансовое право, наука лингвистика и т. п. представляют собой сочетание с приложением, в котором первое слово является по значению более широким и общим, а второе - более узким и конкретным. В справочных пособиях в разделах, посвященных употреблению кавычек, такие случаи вообще не рассматриваются (достаточно подробно описывается лишь употребление кавычек в сочетаниях с собственным наименованием: журнал «Огонек», кинотеатр «Юность»). В разделах, посвященных обособлению приложений, речь идет только о дефисном / раздельном их написании.
На наш взгляд, в словосочетаниях наука лингвистика, наука филология и т. п. кавычкам не место. Сложнее с сочетаниями, в которых приложениями являются неоднословные названия дисциплин, не являющихся наукой в привычном понимании этого слова. Безусловно, вариант наука управления персоналом лучше, но при употреблении в именительном падеже в ряде случаев кавычки могут быть уместны.
20 сентября 2007
№ 310478
Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты.ру! Большое спасибо за ваш труд! У вас в базе есть пример: "Охотничий домик не самый популярный жанр в архитектуре" – без тире перед частицей "не". Но в Тотальном диктанте-2023 было предложение: "Жизнь его – нечастый пример успеха, достигнутого не покорением, а оставлением столицы". И здесь В. М. Пахомов говорит, что тире обязательно, приводя в пример "Бедность не порок". Скажите, пожалуйста, я правильно понимаю, что тире между подлежащим и сказуемым не ставится, если перед сказуемым есть частица "не", которая пишется раздельно со следующим словом? Спасибо заранее!
ответ
Вы правы. Тире между подлежащим и сказуемым, которые выражены существительными в им. падеже, не ставится, если «при сказуемом-существительном имеется отрицание» (Правила русской орфографии и пунктуации. М., 2006, § 15, п. 3). В предложении из диктанта не является приставкой имени прилагательного, она не влияет на пунктуацию, по основному правилу между подлежащим-существительным и сказуемым-существительным нужно ставить тире.
А вот предложение из базы вопросов неоднозначное. Здесь не относится к прилагательному, но это не приставка, а частица. Подобных примеров в справочниках по пунктуации нет. Но можно опираться на общий принцип: между существительными при наличии отрицания тире ставится или нет в зависимости от желания автора интонационно разделить группу подлежащего и группу сказуемого, акцентировать каждый из компонентов предложения.
14 апреля 2023
№ 281662
В разделе "проверка" слово "идефикс" у вас дается в женском роде. Даже как вариант в мужском вы не даете. Объясните, почему. И приведите, пожалуйста, пример согласования в женском роде. Также хотелось бы узнать, почему выражение "идея фикс" стало абсолютно легитимным. Заранее благодарю.
ответ
В словарях можно найти противоречивые рекомендации относительно родовой принадлежности слова идефикс. «Грамматический словарь русского языка» А. А. Зализняка (М., 2008) рассматривает идефикс как слово мужского рода, «Большой академический словарь русского языка» (Т. 7. М., 2007) – как слово женского рода. В «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова, электронная версия которого размещена на нашем портале, идефикс тоже дано как слово женского рода, такова позиция авторского коллектива. На согласование по женскому роду влияет слово идея, за мужской род – внешний фонетический облик существительного идефикс.
Пример согласования в женском роде возьмем из «Большого академического словаря русского языка»: В известной степени персонажи пьесы – маньяки и безумцы, одержимые каждый своей идефикс. Г. Товстоногов, Зеркало сцены.
Слово идефикс происходит от французского idée fixe 'укоренившаяся мысль'. Первая фиксация существительного идефикс – в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова. При этом сочетание идея фикс в русском языке употребляется с XIX века, например: У госпожи Ельцовой были свои идеи фикс, свои коньки. И. Тургенев, Фауст.
25 марта 2015