Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 315259
В ответе на вопрос №314834 вы пишите, что удвоенная согласная указывает на долготу звука. Но если, допустим, взять слово "хоккей". Какая здесь необходимость удвоения? Ведь произносит слово как [хок’ей], без долгого звука к.
ответ

Вы правы: далеко не во всех иноязычных словах двойным согласным на письме соответствует долгое звучание согласных звуков. Вообще написание двойных и одиночных согласных — один из самых трудных вопросов русского письма. Лингвисты давно его обсуждают. Так, в 1962 году А, Б. Шапиро писал об удвоенных согласных в заимствованных словах: «Можно ли установить, какой принцип (какое правило) лежит в основе написания слов этого типа? Нужно со всей ответственностью сказать: такого принципа не существует, таких правил, которые охватывали бы все типы слов, нет, все сводится к традиции, а следовательно, написание каждого слова нужно заучить. На каком основании афиша нужно писать с одним ф, а дифференциация с двумя, рапорт с одним п, а аппарат с двумя, грамота с одним м, а грамматика с двумя? Ведь многие из слов, пишущихся сейчас с одним согласным, раньше писались с двойными согласными, а другие до сих пор сохраняют написание с двумя согласными. Не зависит ли здесь написание от произношения (долгота – недолгота)? Но произношение в заимствованных словах очень часто изменяется по сравнению с языком-источником. Мы так же не произносим долгих согласных в словах конфетти, шиллинг, террор, пассажир, пишущихся с двойными согласными, как и в словах батарея, галерея, коридор, десерт, пишущихся в настоящее время с одной согласной, а раньше писавшихся с двумя согласными». 

В то же время в течение XIX и XX вв. медленно, но неуклонно происходил процесс освобождения от удвоенных согласных в написаниях заимствованных слов. По мере того как иноязычные слова осваивались русским языком, долгий согласный переставал произноситься и написание слова менялось. Так избавились от двойной согласной слова акула, коридор, тротуар и другие. Но во многих словах написание удвоенных согласных по традиции осталось, а в некоторых, например аксессуар, коэффициент, даже восстанавливалось.

Несколько раз в XIX и XX вв. до появления свода правил 1956 года предпринимались индивидуальные попытки решительно упростить написание слов с двойными согласными. Например, В. И. Даль в своем словаре принял за общее правило не сдваивать букв, не писать рядом двух с, двух н. И. А. Бодуэн де Куртенэ в 1912 году предлагал писать, например, колектив, група, процес, територия и так далее. В 1933 году вышло первое издания словаря иностранных слов, где двойные согласные сохранены только в некоторых случаях. Но все эти попытки успеха не имели.

Последний раз предложение уничтожить удвоение согласных во всех иноязычных словах обсуждалось во время подготовки реформы 1964 года. В результате проведенного в Институте русского языка АН СССР эксперимента (статистически было обработано записанное произношение заимствованных слов с удвоенными согласными) лингвисты выяснили, что большинство таких слов произносится с кратким звуком. Учитывалось и то, что в других славянских орфографических системах (украинской, белорусской, польской, чешской, сербской, болгарской) удвоение согласных в заимствованных словах не воспроизводится (это относится и к терминологической лексике). Поэтому в проект реформы 1964 года вошло предложение не писать удвоенные согласные в иноязычных словах, сохранив их только тогда, когда написание двух согласных отражает живой современный состав слова. Список слов, у которых оставалась бы двойная согласная, был бы небольшой: лингвисты называли слова ванна, гамма, сумма и предлагали уточнить список в новом своде правил. Но это предложение пошло под нож вместе с другими предложениями той несостоявшейся реформы. Поэтому мы по-прежнему ориентируемся только на словарную фиксацию: написание одиночных и двойных согласных в иностранных словах обусловлено традицией и определяется по орфографическому словарю.

15 июля 2024
№ 291831
"И все оскорбившие его по доносу отправятся в неолиберальный ГУЛАГ". Подскажите, нужна ли запятая после "его"? По правилам вроде не нужна, но как тогда обозначить смысловую интонацию, что речь идет не об "оскорбивших по доносу", а о том, что "по доносу отправятся"?
ответ

Запятая не нужна. Если Вы хотите избежать разночтений, лучше перестроить предложение: И все оскорбившие его отправятся по доносу в неолиберальный ГУЛАГ.

25 января 2017
№ 206759
поздравляю с ДНЁМ УЧИТЕЛЯ! скажите, пожалуйста, окончания каких слов опредялются только по склонению (а не по склонению и падежу и не по вопросу). Такое у ребенка задание в школе :-) ... Спасибо!
ответ
Вероятно, имеются в виду существительные третьего склонения.
8 октября 2006
№ 301604
Re: Вопрос № 301585 Почему во фразах "по истечении", "по окончании" и подобных считается, что слова "окончание", "истечение" имеют предложный (о ком-о чём), а не дательный падеж (кому-чему)? Ответ справочной службы русского языка Эти предлоги требуют родительного падежа (по истечении, по окончании чего). Вы не поняли вопроса. Какой падеж имеет слово "истечение" во фразе "по истечении/по истечению"?
ответ

Извините. Ответ исправлен.

20 июля 2019
№ 290301
Здравствуйте! Уже задавала этот вопрос, но мне не ответили. Попробую еще раз. Как правильно пишется наречие "заметно" с частицей "не" в следующем примере? -Ты устал? -А по лицу (не)заметно?
ответ

Правильно слитное написание.

22 сентября 2016
№ 209069
Здравствуйте! Очень интересует происхождение слова "мольберт", уже и не знаю немецкое ли оно изначально, или же французское, хотя по оригиналам и не подходит, но логика есть.... С Уважением, ФФ.
ответ
Мольберт -- от немецкого Malbrett 'доска для рисования'.
3 ноября 2006
№ 241545
Здравствуйте! В ответе на вопрос 241452 вы посоветовали не ставить запятые в предложении "Потери информации по синхронизируемым данным не произойдет". Почему? Разве "по синхронизируемым данным" не вводное сочетание, характеризующее источник информации и требующее выделения запятыми? Спасибо.
ответ

Не вполне понятно, как "синхронизируемые" данные могут быть источником информации.

4 июня 2008
№ 287258
Сколько запятых нужно поставить в предложении "Му­же­ство по­хо­же на доб­ро­де­тель, по­ви­ну­ясь ко­то­рой люди со­вер­ша­ют пре­крас­ные дела".
ответ

Пунктуация верна. В этом предложении нужна одна запятая – после слова добродетель. Деепричастие, имеющее в качестве зависимого слова союзное слово который в составе определительной придаточной части сложноподчиненного предложения, от придаточной части запятой не отделяется; запятая ставится только перед деепричастием.

6 марта 2016
№ 276796
Трудно назвать то, чем бы не увлекался и что не исследовал М.В.Ломоносов. По какому правилу здесь пишется НЕ или НИ?
ответ

В данном случае частица не выражает отрицание: "трудно назвать то, чем он не увлекался", "не было того, чем он не увлекался". 

6 августа 2014
№ 323945
"Её унижают не потому, что не любят, а потому(,) что слабая." Имеются сомнения по поводу данной запятой.
ответ

Запятая нужна: на первую часть союза потому что падает логическое ударение, т. е. он интонационно расчленяется.

17 июля 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше