№ 242543
Добрый день! Нужна ли запятая после первого слова в официальном письме в фразе "Уважаемый Алексей Васильевич!"?
ответ
Запятая не нужна. Слово уважаемый входит в состав обращения.
26 июня 2008
№ 214603
Здравствуйте! Как правильно сказать: "счёт-фактура содержАЛА наши реквизиты" или "счёт-фактура содержАЛ наши реквизиты"? И почему?
С уважением, Алексей.
ответ
Счет-фактура мужского рода. См. в окне «Искать на Грамоте».
31 января 2007
№ 205905
Алексей Михайлович - второй царь из дома Романовых, вступил на престол в 1645 году. верны ли знаки? Спасибо.
ответ
Вместо первого тире следует поставить запятую.
27 сентября 2006
№ 216207
Правильно ли построено следующее предложение и слитно ли пишется в данном случае "-не":
"Большинство улиц были незамощенными."
Алексей
ответ
Предложение корректно. Если по контексту нет противопроставления, то корректно слитное написание.
22 февраля 2007
№ 300999
Как правильно расставить запятые, не меняя слова в тексте: Расстояние, пройденное пока вы живы. или Расстояние, пройденное, пока вы живы.
ответ
13 июня 2019
№ 241524
Здравствуйте, уважаемая справка! У нас к вам три вопроса. 1. Как корректнее написать такую конструкцию(встречается уже не первый раз): Прапрапра- и так далее внучек. 2. Д(д)ом Шанель. 3. Нужна ли точка в конце таких конструкций: "___________, - сказал он, - _________!"(.) - За то, - серьезно отвечает Хана, - что вы мою мою дочку вынули из гроба и велели ей: "Живи!"(.)
ответ
1. Написано верно. 2. Правильно с прописной. 3. Корректно без точки.
3 июня 2008
№ 250720
Этимология слова КИКИМОРА
ответ
Этимология слова кикимора очень интересна. Это существительное образовано путем сложения, от кики + мора. Начнем со второй части. Слово мора общеславянское, во многих славянских языках оно обозначает что-то, связанное с нечистой силой, ночными кошмарами, ср. сербохорватское мора 'домовой', 'кошмар', чешское můra 'злое ночное существо; ночной кошмар' (и 'ночная бабочка'), польское mora, zmora 'призрак, кошмар'. Происхождение слова мора точно не установлено; предполагают, что это старое заимствование из германских диалектов. В таком случае оно родственно немецкому Mahr 'кошмар', второй части английского nightmare 'кошмар, страшный сон' и французского cauchemar, в котором вторая часть -mar – заимствование из германских языков (отсюда, кстати, происходит и русское слово кошмар – это заимствование из французского; получается, что в словах кикимора и кошмар исторически можно выделить один и тот же корень).
Что же касается первой части сложения, то она может быть связана и с кика < кыка 'праздничный головной убор (с рогами) замужней женщины', и с древнерусским кыкати 'подавать голос, кликать; кричать; куковать'. Это вполне соотносится со значением слова кикимора – 'нечистая сила в женском образе'; 'лешачиха'; 'лесной нечистый дух в образе женщины'.
23 января 2009
№ 263994
Здравствуйте! Вопрос в пунктуации: 1. Я живу (,) как живу (,) и никогда не ограничиваю себя в чем-то... 2. ...таким бы образом я и жил (,) как живу. Нужны ли запятые? Считать ли это сравнительным оборотом?
ответ
Это не сравнение, а придаточное предложение. Запятые ставятся.
24 сентября 2010
№ 249993
Добрый день! Как правильно расставить знаки препинания в слогане: Живу читая! или: Живу, читая! И напомните, пожалуйста, используемое правило. Заранее благодарю.
ответ
Запятая не нужна: Живу читая! Одиночное деепричастие не обособляется, если приближается по значению к обстоятельству образа действия (живу как?)
22 декабря 2008
№ 209369
Здравствуйте! Подскажите пож-та, как правильно пишется следующее предложение:
Я живу в городе Москва.
или
Я живу в городе Москве.
Заранее спасибо.
ответ
Правильно: Я живу в городе Москве.
9 ноября 2006